![]() |
Suhl deviates from the painting, so the Death to left of the young man has his arm behind the young man's arm. Compare with Milde's version.
Ludewig Suhl | Translation |
---|---|
der Tod |
Death |
der Iüngling |
The Young Man |
Suhl is very alone in writing, »fein zeitig«. Everybody else writes, »frühzeitig«.
The remark about kissing the mother, »muß die Mutter küssen« must be a reference to Mother Earth. This is also the way the verse was written on the dance in Erfurt according to Schröer: »und muss die Erde küssen«. Thomas Nugent interprets it in the same manner: »mingle quick with parent clay«.
Thomas Nugent | |
---|---|
XLIV. Death to the Young Man. |
XLV. The Young Man's answer. |