Reynke de Vos, book 1

This is the text of the first book of Reynke de Vos, published in Lbeck, 1498.

The slightly modernized text is based on "Reinke de Vos nach der ltesten Ausgabe (Lbeck 1498)" by August Lbben (see external link). For a text closer to the original, look here: book 1.

I have added a few missing words in square brackets: "boven" (1447), "nu" (2081) and "ju" (3045). In line 2233 Lbben has replaced "sake" with "dink". Be sure to take a look at Lbben's dictionary.


First preface
First preface

First preface

Eine Vorrede over dit bk van Reinken deme vosse.

Hir bevoren in den olden jaren, r der tt dat got vorlosede dat minschlike geslechte, r unse here Cristus, ware got unde minsche, lt in der minscheit den bitteren dt unde stunt wedder up van deme dode unde stch up boven alle hemmele unde wert wedder komende to deme rechten gerichte.

Vor desser tt der gebort Cristi vindet men, dat dar sn gewest vele naturlike wise mans, de utvorkoren unde lf hadden wsheit unde kunste, de men nomede philosophi, dat in unser sprake so vele is gesecht alse lfhebbers der wsheit unde der kunst. Men ht ok etlike van en poeten, dat is dichters efte tohopesetters historien unde geschichte efte ok bisproke efte fabelen. Etlike van dessen lereden deme volke dogede unde wsheit unde setteden ere lere slicht in boke unde in schrift. Etlike andere sn gewest, de hebben ere lere uns nagelaten unde de gesat in verse unde in bisproke unde in fabelen, up dat men ere lere unde oren vlt desto bet darbi scholde beholden. Mankt dessen is ein gewest, de to nutte unde lere der minschen geschreven heft eine historie unde fabele van Reinken deme vosse, de sr genchlik is to lesen unde to horen, unde is ok vul van wsheit unde guder exempel unde lere. Desses sulven poeten lere to lesen unde nicht to vorstn, en brochte nn nutte efte vromen. Hir umme dat men en moge lesen unde ok vorstn,

ik, Hinrek van Alckmer, scholemester unde tuchtlerer des eddelen dogentliken vorsten unde heren, hertogen van Lotringen, umme bede willen mines gndigen heren, hebbe dit jegenwerdige bok t walscher unde franzosescher sprake gesocht unde ummegesat in dudesche sprake to dem love unde to der ere godes unde to heilsamer lere der, de hir inne lesen, unde hebbe dit sulve bk gedelet in vr part, unde hebbe bi islik capittel gesat eine korte utlegginge unde meninge des sulfsten poeten umme to vorstn den rechten sn des capittels.

Second preface
Second preface

Second preface

    Wo dit bk wert Gedelet in IIII part. De ander Vorrede.

Up dat ein islik leser desses bokes van Reinken deme vosse wol moge vorstn, so is to merken, dat der minschen state is gedelet an vr state.

De erste is de stt van den arbeiders, de sik neren eres swaren arbeides unde bruken erer kunst mit arbeide, alse bure, amptlude unde andere, de ere neringe unde vodinge also werven; wente got almechtich uns in den stt heft gesat unde heft uns heten arbeiden unde so unse brt winnen in der tt, do Adam, unser aller vader, overtrat dat gebot, do got to eme sprak mankt anderen worden alsus: in deme swete dines angesichtes schaltu eten din brt, dat is, du schalt di generen mit arbeide. Unde bi dessem state so gelikent de meister in dessem boke de arbeide[n]den deren, alse perde, mulen, esels, ossen unde der geliken.

Ut dessem ersten state van arbeide sn gesproten noch dre state. De erste van den drn is borgerie unde kplude unde alle de sik erneren mit ummeslach unde leven van deme gewinne. Bi dessen gelikent de meister de deren, dede leven van deme gewunnen gude, dat se winnen unde sammelen, alse ein dl in de erde, ein dl in de bome, ein del in de steinritzen, dar in se sammelen, dar se af leven, ein dl korn, arvete, bonen unde ander st, ein dl note, eckeren, appel unde sodane vrucht, alse dat ekerken, de hampster, hasen, kaninen, de froien, stripen, de so westwart werden genomet, unde andere der geliken.

De ander state gesproten t deme ersten dat is de stt, dede leven van dessen twn ersten staten, unde sint de geistliken. Dessen gelikent desse meister bi deme grevinge, de ok in etliken landen wert geheten de das. Men van desseme state en sprikt he nicht vele, doch strafet he se mit vordeckeden worden umme twei sunde, alse umme de giricheit unde unkuscheit, so hir na in etliken steden wert geroret.

De dridde stt, de t deme state der arbeider is gesproten unde is de vrde unde leste stt, dat sint de vorsten unde heren der werlt, de sik eddel holden. Desse voden sik ok t den tw ersten staten. Desse gelikent de meister desses bokes bi deme wulve unde bi deme baren, bi deme losse unde luperden, den gripen. So sn etlike heren, dede minre sn in grade wan alse de grtmechtigen vorsten, alse banreheren unde der geliken, unde desse gelikent de meister bi deme vosse, bi der apen, bi deme hunde unde der geliken; unde ere bistanders unde dnres, rutere unde schiltknechte, desse gelikent he bi den kleinen bitenden deren, alse bi der marten, ilke, hermelken, wesselken, ekerken unde der geliken.

Desse lerer bewiset ok in deme ersten boke, dat it van noden is, dat dar si ein hovet, ein here, de boven alle desse state der lude de macht der herschoppie hebbe, de alle de staten der minschen under sik holden mach in rechte unde in vrede, unde dessen oversten heren efte konnink likent he bi deme louwen. He bewiset ok, dat men nemande overvallen schal buten recht mit macht efte anderer losheit, unde dat men den misdadigen, de berochtet is, nochtant schal to worden steden unde en eschen, dat he sik vorantwerde, up dat men sine schult efte unschult desto bet moge proven. Ok bewiset desse meister efte desse poete, wo de vorsten vaken werden vorleidet van den logeneren t deme wege der rechtverdicheit. Ok bewiset he, dat mannich sik sulven bedrucht, de dar na is grote lene unde provene to vorkrigen bi den heren, unde sine giricheit nenen vortgank hebben kan. He bewiset ok, dat den vorsten unde heren dat vele nutter is to hebben den wisen in ereme rade, dan den girigen, wente neines vorsten hof efte stt sunder wsheit unde klkheit stande mach bliven lange in eren.

Alsus is dit bk van eineme vorsten unde sineme hove; ok is it van deme state der gemenen simpelen unde is ok van den logeneren unde bedregers, de mit losheit mannigen schenden, so hir na wert gesecht van deme sneidigen listigen vosse, de mannigen schendede unde to plasse brachte unde denne noch mit siner loggen unde valscheit bi macht blf.

Desseme heren unde konninge unde sinen bisitteren, unde etliken van der mnheit, werden ok sunderliken etlike binamen efte tonamen geven in desseme boke umme der rime willen, unde umme dat desto nchliker si deme leser unde tohorer. Unde den konnink den louwen nomet he Nobel; de negesten hertogen efte vorsten bi deme konninge alse den baren nomet he Brune, den wulf ht he Isegrim, de wulvinnen ht he vrouwe Giremt, den vos, alse einen banreheren, ht he Reineke, ok Reinart, de vossinnen ht he vrou Armeline. Twei junge vosse sint hir ok, de he nomet, den einen Reinardn, den anderen Rossl; den grevink ht he Grimbart, de wilde katte Alse, den kater nomet he Hinzen, de apen ht he Marten, de apinnen ht he vrou Rukenouwe, den zegenbok Hermen, de zegen Metke, den rambok Belln, den hasen Lampe, den esel Boldewin, den groten hunt nomet he Rn, den klenen Wackerls, den bever Bokert.

Alsus set desse meister nicht allene den louwen einen konnink over de deren, men ok over de vogele mede, den ok etliken tonamen efte binamen werden angesat lk den deren in desseme boke. Also nomet he den hanen hane Hennink, ok Kreiant, de hennen Krassevt, den kron Lutken , den adebar Bartolt, den untruwen raven Pluckebudel; de kreien efte kark Merkenouwe, de kreiinnen Scharpenebbe, de gs Alheit, de ant Tibbeke, de hegger Marquart; unde sus na der sulven wise nomet he etlike mr, welkere worde men horen unde lesen mach; men den sn der worde, wat de lerer mede menet, schal men merken unde beholden, dar licht de wsheit in. Dit is de meninge des meisters, de dit bok begint in solken worden, so hir na volget.

Book 1, Chapter 1
Book 1, Chapter 1

Book 1, Chapter 1

    Dat erste Capittel.

Wo de louwe, konnink aller deren, lt tkreieren unde vasten vrede tropen, unde lt beden allen deren to sineme hove to komen.

1 It geschach up einen pinxtedach,
dat men de wolde unde velde sach
grone stn mit lf unde gras,
unde mannich vogel vrolich was
5 mit sange, in hagen unde up bomen;
de krude sproten unde de blomen,
de wol roken hir unde dar;
de dach was schone, dat weder klr.

    Nobel, de konnink van allen deren,
10 hlt hof, unde let den utkreieren
sn lant dorch overal.
Dar quemen vele heren mit grotem schal;
ok quemen to hove vele stolter gesellen,
de men nicht alle konde tellen:
15 Lutke de krn, unde Markwart de hegger;
ja, desse weren dar alder degger;
wente de konnink mit sinen heren
mende to holden hof mit eren,
mit vrouden unde mit grotem love,
20 unde hadde vorbodet dar to hove
alle de dere, grt unde kleine;
sunder Reinken den vos alleine;
he hadde in den hof so vele misdan,
dat he dar nicht en dorste komen noch gn.

25 De qut deit, de schuwet gern dat licht;
also dede ok Reinke, de bosewicht;
he schuwede sere des konninges hof,
darin he hadde sr kranken lof.

    Do de hof alsus angink,
30 en was dar nn, n allene de grevink,
he hadde to klagen over Reinken den vos,
den men hlt sr valsch unde los.

Book 1, Chapter 2
Book 1, Chapter 2

Book 1, Chapter 2

    Dat ander Capittel.

Wo Reinke de vos van deme wulve unde velen anderen deren Wert vorklaget vor deme konnink.

Isegrim de wulf begunde de klage ;
sine vrunde, sn slechte, sine negesten mage
35 de gingen al vor den konnink stn.
Isegrim de wulf sprak ersten an
unde sede: 'hochgeboren konnink, gnedige here,
dorch juwe eddelicheit unde dorch juwe ere,
beide dorch recht unde dorch gnaden,
40 entfermet ju des groten schaden,
den mi Reinke de vos heft gedn,
dar ik vaken van hebbe entfan
grote schande unde swar vorls.
Vor alle sake entfermet ju des,
45 dat he mn gude wf heft gehonet
unde miner kinder ok nicht geschonet;
he bemch unde beseichede se, dar se legen,
dat der dre ni sodder en segen
unde worden dar af al starblint;
50 nochtan honde he mi noch sint.
Wente it was eins so vern gekomen,
dat ein dach wart upgenomen,
men scholde desse sake richten efte scheden;
do bot sik Reinke to den eden.
55 Do ik den eit wolde hebben to lesten,
entquam unde entvr he uns in sine vesten.
Here, dat weten noch juwe besten man,
de hir nu sint unde bi mi stn.
Here, ik enkonde nicht in einer weken
60 alle dat quade vor ju tspreken,
dat Reinke, de lose valsche kumpn,
mi to leide heft gedn;
ja, were al dat laken pergement,
dat dar wert gemaket to Gent,
65 men scholdet dar nicht in konen schriven.
Dat late ik nochtans achter bliven;
men de laster mines wives, de geit mi na;
blift nicht ungewroken, wo it ga.'

    Alse Isegrim sine klage sus hadde gedn,
70 do quam dar ein klein hundeken gn,
unde was geheten Wackerlos,
de klagede deme konnink up franzos,
dat he so arm was r,
dat he alles gudes nicht hadde mr,
75 dan alleine eine kleine worst
in eineme winter up einer horst,
unde eme Reinke desulve nam.

    Hinze de kater do ok dar quam;
al tornich he vor den konnink gink
80 unde sprak: 'gnedige here, her konnink,
up dat gi Reinken sn unholt,
so en is hir nemant junk noch olt,
he vruchtet Reinken mr dan ju.
Dat Wackerls hir klaget nu,
85 des is vele jr, des st bericht;
de worst was mn, wol klage ik des nicht.
Wente ik was eins in miner jacht
unde quam in eine molen bi nacht;
einen slapenden molenman vant ik dar;
90 dem nam ik de worst, dat is war;
hadde Wackerls ichteswes an der,
dat quam al van minen listen her.'

    Do sprak Panther also vort,
do desse klage was gehort :
95 'Hinze, latet de klage bliven,
gi konen dar nicht vele mede bedriven.
In Reinken is altes nene ere,
he is ein df unde ein mordenere.
Dat dor ik seggen bi minen eren;
100 ja, dat wetten wol al desse heren;
he rovet, he stelet, alse ein df ;
he en heft ok nemande also lf,
noch sulven den konnink, dede is unse here,
he en wolde, dat he gt unde ere
105 vorlorre, mochte he daran gewinnen
ein vet morsl van einer hennen.
Dat ik ju dit bewisen mach:
he dede noch gisteren den sulven dach
ein de grotsten overdt
110 an Lampen, deme hasen, de hir stt,
de node jennich dr so dede;
wente he em binnen des konninges vrede
unde binnen des konninges gt geleide
lovede em to leren sinen crede;
115 he lovede en to maken to einem cappeln
unde leten vor sik sitten gn.
Se begunden beide den credo to singen;
men Reinke brukede van sinen olden dingen
unde helt Lampen vaste twischen sinen ben
120 unde begunde em dar ein vel to ten.
Ik quam van unschicht den sulven gnk
unde hrde dar erer beider sank;
de leccie, de rst was begunt,
dar swegen se van tor sulven stunt.
125 Do ik dar hen quam gegn,
dar vant ik mester Reinken stn
unde brukede van sinem olden spele;
he hadde Lampen bi der kele;
ja, gewisse hadde he em dat lf genomen,
130 were ik em nicht to hulpe komen
do sulvest to den sulven stunden.
Hir moge gi noch sen de versche wunden
an Lampen, dem sr vromen man,
de doch nemande qut dn en kan.
135 Ik segge ju, her konnink, unde al gi heren,
wille gi dit nicht wreken unde keren,
dat gi des konniges vrede, geleide unde breve
laten sus breken van sodanem deve:
it wert deme konnink noch vaken vorwetten
140 van velen, de it nicht drade vorgetten,
ok des konninges kindern over mannich jr.'

Do sprak Isegrim: 'it is seker wr,
Reinke doch nummer nn gt dt;
were he dt, dat were sr gt
145 vor uns allen, de gern in vreden leven.
Men wert em dit nu vorgeven,
he wert in kort noch etlike schoven,
de em des nu nicht to en loven.

Book 1, Chapter 3
Book 1, Chapter 3

Book 1, Chapter 3

    Dat III. Capittel.

Wo Grimbart de grevink Reinken vorantwordet vor deme konninge, unde wo he den wulf wedder wroghet umme etlik qut.

De grevink was Reinken broders sone;
150 de sprak do, unde was sr kone,
unde vorantworde in deme hove den vos,
de doch was valsch unde los;
he sprak to deme wulve do also vort:
'Her Isegrim, it is ein oltsproken wort:
155 'des viendes munt schaffet selden vrom";
so do gi ok up Reinken minen m.
Were he so wol also gi hir to hove
unde stunde he also in des konninges love,
her Isegrim, so alse gi dt,
160 it scholde ju nicht dunken gt,
dat gi en hir alsus vorspreken
unde de olden stucke hir vorereken;
men dat quade, gi Reinken hebben gedn,
dat late gi al achter stn.
165 It is noch etliken heren wol kunt,
wo gi mit Reinken makeden vorbunt
unde wolden wesen twei like gesellen.
Dat mt ik dessen heren vortellen;
wente Reinke mn m in winters nt
170 umme Isegrims willen vil na was dt;
wente it geschach, dat ein quam gevaren,
de hadde grote vische up einer karen.
Isegrim hadde gerne der vische gehalet,
men he hadde nicht, dar mit se worden betalet.
175 He brachte minen m in de nt;
umme sinen willen gink he liggen vor dt
recht in den wech unde stunt eventr ;
merket, worden em ok de vische sur ?
Do genne mit der kar gevaren quam
180 unde minen m dar sulvest vornam,
hastigen toch he sn swert unde snel
unde mnde mineme ome to rucken ein vel;
men he rogede sik nicht klein noch grt.
Do mnde he, dat he were dt;
185 he leiden up de kar unde dachten to villen;
dit wagede he al dorch Isegrims willen.
Do he do vordan begunde to varen,
werp Reinke etlike vische van der karen;
Isegrim van verne na quam
190 unde desse vische al to sik nam.
Reinke sprank wedder van der karen,
em en luste do nicht lenk to varen,
he hadde ok gerne der vische begert ;
men Isegrim hadde se al vortert.
195 He hadde getten, dat he wolde barsten,
unde moste darumme gn tom arsten.
Do Isegrim der graden nicht en mochte,
der sulven he em ein weinich brochte.

    Ik segget bi der truwe mn;
200 Reinke wuste eins ein geslachtet vet swn,
wor dat hangede an eineme wime;
dit sede he up loven Isegrime.
Dar gingen se hen up beider eventtr ;
men Reinken wart dat swn gnz sr ;
205 he moste krupen tom venster in
unde werp dat nedder up beider gewin.
Dar weren ok hunde grt unde stark,
mit den hadde Reinke sn vulle werk;
se ruckeden em to degen sn gude vel;
210 de wile at Isegrim up dat swn al hel.
Mit groter nt he nouwe wech quam
unde gink, dar he Isegrime vornam.
He klagede sine nt unde eschede sn dl:
'Ja, sprak Isegrim, ein gt morsl
215 hebbe ik di vorwaret; holt unde et!
Begnage it wol, it is wol vet!'
Dat morsl, dat he em do langede,
was dat krumholt, dar dat swn bi hangede.
Reinke konde nicht spreken van smachte ;
220 merket, gi heren, wat he do dachte.
Ik segget ju, her konnink, gnedige here,
der gelk sn wol-hundert stucke efte mere,
de Isegrim bi Reinken heft gedn ;
dat late ik noch achter stn.
225 Kumpt Reinke to hove mankt desse gesellen,
he wert it sulven wol bet vortellen.

    Merket, here her konnink, eddele vorste,
wan ik it jummer seggen dorste,
so sprikt Isegrim ein geklik wort,
230 dat gi heren wol hebben gehort.
He sprikt sulven up sn egene wf,
de he scholde bedeeken mit sele unde lf
unde also beschutten de ere.
It is wol seven jr efte mere,
235 dat Reinke er gaf ein dl siner truwen,
vrouwen Giremt, der schonen vruwen;
dat schach in eineme aventdanz,
wente Isegrim was do buten lants
ik segge it so, alse ik it weit -
240 it geschach in vruntliker hovescheit
vaken Reinke sinen willen --- Mr segge ik nicht.
Wattan! se klaget jo sulven nicht;
se was des to hant schr genesen;
wat worde scholen dar mr af wesen?
245 Were Isegrim vrot, he swege dar van;
Dit sulve eme doch kleine ere bringen kan.'

    Grimbart sprak vort: 'nu klaget de hase
ein mereken unde eine visevase.
Eft he sine leccie nicht wol en las,
250 Reinke, de sn mester was,
moste he sinen scholer nicht slan ?
dat were unrecht unde ovel gedn.
Scholde men de scholrekens nicht kastien
unde wennen se van eren tuscherien,
255 nummermr lereden se to degen.

Nu klaget ok Wackerls, he hadde gekregen
in eineme winter eine worst,
de he vorls up einer horst;
de klage were better bleven vorholen;
260 ja, hore gi dat wol, se was gestolen.
Male quesite, male perdite;
mit rechte Wert men qutliken quite,
dat men ovel heft gewunnen.
We wil Reinken des vorgunnen,
265 dat he gestolen dink eme nam ?
ein islik eddel van hogem stam
schal haten de deve unde schal de vangen.
Ja, hadde he ok Wackerls do gehangen,
we scholde eme dat vorkeren?
270 men he lt it dem konnink to eren,
de lfsake alleine heft in straf,
al heft mn m weinich dankes dar af.
Reineke is ein rechtverdich man,
de nn unrecht liden kan;
275 wente sodder dat de konnink sinen vrede
kundigen unde tropen dede,
en sochte he up nemande nn bejach.
He et men eins up isliken dach;
he levet alse ein klusenr
280 unde kastiet sinen licham sr ;
negest sineme live drecht he hr,
he at nn vlsch in eineme jr,
wat vlsch it si, wilt edder tam;
dat sede, de gisteren van em quam.
285 Sn slot, dat dar het Maleperts,
heft he vorlaten unde buwet eine klus ;
blk unde mager is he van pinen;
hunger, dorst unde sware karinen,
de lidet he nu vor sine sunde.
290 Wat schadet em, dat he in desser stunde
hir is beklaget in sinem afwesen?
Kumpt he to antworde, he mach noch genesen.'

    Do desse worde sus weren gesecht,
quam hane Hennink mit sinem geslecht
295 in des konninges hof gevaren
unde brochten up einer dodenbaren
eine dode henne, de het Krassevt,
de Reinke hadde gebeten dt;
hals unde hovet hadde he er afgebetten;
300 dit moste nu de konnink wetten.

Book 1, Chapter 4
Book 1, Chapter 4

Book 1, Chapter 4

    Dat IIII. Capittel.

Wo de hane mit groter drofenisse kumpt unde klaget vor dem konnink over Reinken, bewisende sine missedt.

De hane quam vor den konnink stn
unde sach ene sr droflik an;
he hadde bi sik twei hanen grt,
de drovich weren umme dessen dt;
305 de eine was geheten Kreiant,
de beste hane, den men vant
twischen Hollant unde Frankrik;
de ander was em sr gelk
unde het Cantart, sr kone unde upricht;
310 se drogen malk ein bernende licht.
Der hennen broder weren desse twe ;
se repen beide wach unde we ;
umme Krassevt erer suster dt
dreven se ruwe unde drovenisse grt.
315 Noch weren twei ander, de drogen de boren;
men mochte ere drovenisse vern horen.

    Hane Hennink vor den konnink gink
unde sprak: 'gnedige here, her konnink,
horet mine wort dorch gnaden
320 unde entfermet ju des groten schaden,
den my Reinke heft gedn
unde minen kindern, de hir stn;
wente do de winter vorgngen was
unde men sach lf, blomen unde gras
325 schone bloien unde stn grone,
do was ik sr vrolich unde kone
umme mn grote slechte gemeine,
wente ik hadde junger sonen teine
unde schoner dochter tweimal seven;
330 - och, den luste so wol to leven! -
de al mn wf, dat kloke hn,
vort brachte in eineme sommer schon.
Se weren stark unde wol to vreden
unde gingen umme vodinge in einer steden,
335 de was bemuret, der monnike hof,
dar in ses hunde stark unde grof,
de bewarden mine kinder unde hadden se lf.
Dit hatede Reinke, de quade df,
dat se so vaste weren dar binnen,
340 dat he der nene konde gewinnen.
Wo vaken gink he umme de muren bi nachte
unde leide uns lage mit groter achte!
Wan dit de hunde kregen to wetten,
so moste he it up sn lopent setten.
345 Se hadden en eins twischen kregen
unde ruckeden em sn vel to degen;
nouwe entquam he tor sulven tt.
Do worde wi siner eine wile qut.

    Vorder horet mi, gnedige here.
350 Sint quam he eins alse ein klusenere,
Reinke, de sulve olde df,
unde brachte mi do einen brf,
dar hangede juwe seggel nedden an,
dar vant ik in geschreven stn,
355 dat gi leten kundigen vasten vrede
allen deren unde vogelen mede.
He sprak, he were klusenr geworden
unde wo he helde einen harden orden,
dat he sine sunde boten wolde
360 unde ik vor em nicht mr vruchten scholde
unde mochte ane hode vor em wol leven.
He sprak ok: 'ik hebbe mi gnz begeven,
alle vlsch vorlovet mit ein.'
he lt mi kappen unde schepelr sn
365 unde einen bref van sinem prier,
up dat ik were desto vrier;
he wisede mi ok do sulvest aldar
under der kappen ein klt van hr.
Do gink he wech unde sprak to mi:
370 'Gode, deme heren, bevele ik di;
ik ga, dar ik hebbe to dn;
ik hebbe noch to lesen sext unde nn,
ok vesper dar to van dessem dage.'
Al lesende gink he wech unde leide uns lage.
375 Do was ik vrolich unde unvorvert,
unde gink to minen kinderen wert.
Ik sede en de tidinge, do wart en leve,
de mi was vorkundiget t juwem breve,
unde Reinke were worden klusenr ;
380 wi dorften vor em nicht vruchten mr;
mit en allen gink ik do buten de mure,
dar uns overquam krank eventure;
wente Reinke hadde uns gelacht sine lage
unde quam slikende t einer hage
385 unde heft uns de porten undergn,
unde grp miner besten kinder ein an;
dat at he up unde quam wedder vaken.
Sodder he se ersten begunde to smaken,
konde uns wr jeger efte hunt
390 vor em wachten to nener stunt.
He leide uns alle tt sine lage,
beide bi nachte unde ok bi dage,
unde berovede mi also miner kinder.
So vele is mn tal nu minder:
395 twintich unde ver plach der to wesen,
de heft Reinke upgelesen;
dar van hebbe ik men vive, nicht mere.
Dat latet iu entfermen, her konnink, here;
mine drovenisse klage ik to dessen stunden.
400 Noch gisteren wart em mit den hunden
mn dochter afgejaget, de he bet dt,
de ik hir bringe in miner nt.
Gi sen it, wat he er heft gedn ;
dat latet ju doch to herten gn.'

Book 1, Chapter 5
Book 1, Chapter 5

Book 1, Chapter 5

    Dat V. Capittel.

Wo de konnink gink to rade mit sinen undersaten unde wisen, wo unde in wat wise he richten mochte rechtverdigen de bsheit des vosses, unde wo de dode henne wart begraven, dar de hanen stn, alse de negesten vrunde, sik moiende mit overtogen koggelen, so westwert de wise is.

405 De konnink sprak: 'Her grevink, komet her,
hore gi wol, juwe m, de klusenr,
wat karinen he vastet unde wo he deit ?
Leve ik ein jr, it wert eme leit!
wat scholen desser, worde nu mr !
410 Hane Hennink, nu horet her,
juwe dode dochter, dat gude hn,
der wil wi der doden rechticheit dn,
unde laten er de vigilie singen
unde se to der erden bringen
415 dat schal schn mit groten eren;
denne wille wi uns mit dessen heren
umme dessen mort wol bespreken,
wo wi dat best mogen wreken.'
Do gebot he beide junk unde olden,
420 dat se vigilie singen scholden.
Do des konninges bot was gegn
unde do men begunde to heven an
dat 'Placebo domino'
unde de versche, de dar horen to
425 ik sede it wol, men it were to lank,
we dat dar de leccien sank
unde de responsen, so sik dat behrt ;
darumme korte ik desse wort.
Se wart do int graf geleit;
430 ein schon marmelstein wart dar bereit,
gepollieret so klr, alse ein glas,
de vrkant, grt unde dicke was,
mit groten bkstaven dar up gehouwen,
dat men klarliken mochte schouwen,
435 we dar under lach begraven;
alsus sprak de schrift der bkstaven :

    'Krassevot, hanen Henninks dochter, de beste,
de vele eier leide in de neste,
de wol mit oren voten konde schraven,
440 de licht under desseme stein begraven.
De valsche Reinke was, de se vorbt ;
se wil, dat al de werlt dit wt.
Dit dede he ane recht, mit valscher lage,
up dat men se desto mr beklage."

445     Alsus nam de schrift einen ende.
De konnink lt beden al, de he kende,
de klksten van rade sik wol to bespreken,
wo he desse undt best mochte wreken
up Reinken, de nicht en was van den besten.
450 Do reden de heren eme to lesten,
wente se Reinken sr listich kenden,
hir umme scholde men eme boden senden,
dat he wr dorch schaden edder dorch vromen
nicht en lete, he scholde komen
455 to des konninges hove, tom herendage,
unde dat Brn de bare desse bodeschop drage.

Book 1, Chapter 6
Book 1, Chapter 6

Book 1, Chapter 6

    Dat VI. gesette.

Wo Brn de bare mit eineme breve wart gesant to Reinken, unde wo he ene vant unde ansprak.

De konnink sprak to Brune, dem ber:
'Brune, ik segge ju, alse juwe her,
dat gi mit vlt desse bodeschop dt.
460 Men st, dat gi st ws unde vrt ;
wente Reinke is sr valsch unde qut,
he wt so mannigen losen rat;
he wert ju smeken unde vorelegen;
ja, kan he, he wert ju wisse bedregen.'

465     'Wanne nein, sprak Brn, swiget der rede!
Ik segget bi mineme swaren ede:
so geve mi got ungeval,
wo mi Reinke icht honen schal;
ik wolde em dat so wedder inwriven,
470 he scholde vor mi nicht wetten to bliven.'
Alsus makede sik Brn up de vart,
stolt van mode, to bergewert,
dorch eine wostenie grt unde lank,
dar dorch makede he sinen gnk.
475 Do quam he, dar twei berge lagen,
dar plach jo Reinke, sn m, to jagen
unde hadde den vordach dar gewest;
so quam he vor Maleperts to lest;
wente Reinke hadde mannich schon hs,
480 men dat castl to Maleperts
was de beste van sinen borgen;
dar lach he, alse he was in sorgen.

    Do Brn vor dat slot was gekomen
unde de porten gesloten vornomen,
485 dar Reinke t plach to gn,
do gink he vor de porten stn
unde dachte, wat he wolde beginnen.
He rp lude: 'Reinke m, sint gi darbinnen?
Ik bin Brn, des konninges bode;
490 he heft gesworen bi sineme gode,
kome gi nicht to hove, to deme gedinge,
unde ik ju nicht mit mi en bringe,
dat gi dat recht nemen unde geven,
dat wert ju kosten juwe leven;
495 kome gi nicht, gi stn buten gnade,
ju is gedrouwet mit galgen unde rade;
dar umme gt mit mi, dat rade ik int best.'
Reinke hrde wol desse worde rst unde lest;
he lach dar binnen unde lrde
500 unde dachte: 'wan mi dit eventrde,
dat ik deme baren betalde desse wort,
de he so homodigen sprikt vort!
hir t wil ik denken dat beste.'
Dar mit gink he - deper in sine veste;
505 wente Maleperts was der winkel vul,
hir ein gat unde gindert ein hol,
hadde mannige krumme, enge unde lank
unde hadde ok mannigen selsen tgnk,
de he todede unde toslt,
510 alse he vornam, dat he des hadde nt;
wan he dar jennigen rof inbrochte,
edder wan he wuste, dat men ene sochte
umme sine valsche missedt,
so vant he dar den nouwesten rt.
515 Mannich dr in simpelheit ok dar in lp,
dat he dar in vorretliken grp.

Book 1, Chapter 7
Book 1, Chapter 7

Book 1, Chapter 7

    Dat VII. Capittel.

Wo Reinke vorsichtigen sik bedachte unde dar na tgink unde Brunen mit vruntliken worden wilkome ht.

Do Reinke sus des baren worde
wol vornam unde ok hrde,
he lovede nicht gruntlik den worden stolt;
520 em was lede vor ein achterholt.
Do he dat enkede hadde vornomen,
dat Brn alleine was gekomen,
desto mn he do vorschrak;
he gink t to em unde sprak:
525 'm Brn, wilkome mote gi wesen;
ik hebbe recht nu de vesper gelesen,
dar umme konde ik nicht r komen;
ik hope, it schal mi sn to vromen,
dat gi to mi gekomen st.
530 St wilkomen, m Brune, to aller tt;
deme en wt ik des jo nenen dank,
de dat schaffede, dat gi dessen gnk
scholden overgn, dede is sr swar;
gi sweten, dat ju nat is dat har.
535 En vant unse here, de konnink, nu
nenen andern boden to senden dan ju?
wente gi sint de eddelste unde grotste van love,
de nu is in des konninges hove.
It wert mi sn sunderlik to vromen,
540 dat gi st her to mi gekomen ;
juwe vrode rat wert mi helpen sere
bi deme konninge, dede is unse here;
al hadde gi dessen wech nicht angenomen,
ik were doch morgen to hove komen.
545 Doch dunket mi sere in mineme wn,
ik schal nu nicht wol konen gn ;
ik hebbe mi geten alto sat,
it was nie spise, de ik at;
dat gnze lf deit mi we dar van.'

550 Do sprak Brn: 'Reinke m, wat ete gi dan?'
Do sprak Reinke: 'leve m, wat hulpe ju dat,
wan ik ju sede, wat ik at ?
It was ringe spise, dar ik nu bi leve;
ein arm man en is jo nn greve.
555 Wan wi it nicht konen beteren mit unsen wiven,
so mote wi eten versche honnichschiven.
Sodane kost at ik dorch de nt;
dar van is mi de bk so grt ;
ik mt se eten an minen dank.
560 Dar van bin ik wol half krank;
wan ik dat jummer beteren kan,
wolde ik umme honnich node upstan.'
    Do sprak Brn also vort:
'Wanne, wanne, wat hebbe ik nu gehort !
565 holde gi honnich so sr unwert,
dat doch mannich mit vlite begert?
honnich is ein so soten spise,
de ik vor alle gerichte prise.
Reinke, helpet mi dar bi to komen,
570 ik wil wedder schaffen juwen vromen.'

    Reinke sprak: 'Brn m, gi holden juwen spot.'
Brn sprak: 'nein, so helpe mi got!
scholde ik spotten, dat do ik node.'
Do sprak wedder Reinke, de rode:
575 'Is dat juwe ernst, dat latet mi weten,
moge gi dat -honnich so gerne eten.
Ein bur wonet hir, de het Rustevile;
dat is men eine halve mile;
bi em is so vele honniges, vorstt mi recht,
580 gi segens ni mr mit al juwem slecht.'

    Brunen deme stak sr dat smer,
na honnige stunt al sn beger;
he sprak: 'latet mi komen dar bi;
ik denke des wedder, lovet des mi;
585 wan ik mi honniges sat mochte eten,
so moste men mi des vele to meten.'

    Reinke sprak: 'ga wi hen up de vart!
Honniges schal nicht werden gespart,
al kan ik recht nu nicht wol gn,
590 recht truwe mt jummer schinen voran,
de ik mit gunst to ju drage ;
wente ik wt nenen mankt al minen mage,
den ik alsus wolde menen;
wente gi mi sr wol wedder konen denen
595 jegen mine viende unde jegen ere klage
in des konninges hof, tom herendage.
Ik make ju noch tavent honniges sat;
dar to van deme besten, merket dat,
so vele alse gi des jummer mogen dregen.'
600 Men Reinke mende van groten slegen.
Reinke loch sr unde swinde;
Brn volgede eme na, alse ein blinde.
Reinke dachte: 'wilt mi gelingen,
ik wil di to degen uppet honnichmarket bringen.'
605 Se quemen to hant bi Rustevils tn;
do vroude sik sr de bare Brn;
men des he sik vroude, dar wart nicht van.
So geit it noch mannigem unvroden man.

Book 1, Chapter 8
Book 1, Chapter 8

Book 1, Chapter 8

    Dat VIII. Capittel.

Wo Reinke mit Brunen deme baren gink unde en leidede, dar he honnich eten scholde, dat em ovel bequam ; wo en Reinke bedrch unde lt en stn beklemmet in dem bome efte blocke mit deme hovede unde beiden voten.

Do de avent was gekomen
610 unde Reinke dat hadde vornomen,
dat Rustevil, de vorgesechte bur,
to bedde was in sinem schur
Rustevil was van groteme love
ein timmerman unde hadde in sinem hove
615 liggende eine eke, de he wolde kloven,
unde hadde darin geslagen boven
twei grote kile, de weren sr glat ;
Reinke de vos merkede dat;
dat sulve holt was an einer st
620 upgeklovet einer elen wt.
He sprak: 'horet mi, Brn m,
recht hir in dessem sulven bom
is honniges mr, wan gi lovet;
steket dar in wol depe juwe hovet.
625 Nemet nicht to vele, dat is mn rt;
ju mochte dar anders af komen qut
in juweme live; st des bericht.'

    Brn sprak: 'Reinke, sorget nicht;
mene gi, dat ik si unvrt?
630 mate is to allen dingen gt.'
Alsus lt sik de bare bedoren
unde stak dat hovet in over de oren
unde ok de vordersten vote mede.
Reinke do grt arbeit dede;
635 he brak t de kile mit der hast.
Dar lach de bare gevangen vast
mit hovet unde voten in der eken ;
em halp wr schelden edder smeken;
he plach to wesen kone unde stark,
640 men hir hadde he sn vulle werk.

    Sus brachte de neve sinen m
mit losheit gevangen in den bom.
He begunde to hulen unde to braschen,
mit den echtersten voten to kraschen
645 unde makede also groten lut,
dat Rustevil mit der hast quam t.
He dachte, wat dar wesen mochte;
ja, ein scharp bil he mit sik brochte
up eventr, eft des were nt.
650 Brn lach do in anxte grt ;
de klove, dar he in lach, ene knp,
he brak sik und tch, dat he pp;
men dat was pn umme nicht gedn ;
he vormode sik nummer van dar to gn.
655 Dat mende ok Reinke unde sach Rustevile
van verne komen mit deme bile.
He rp to Brune: 'wo steit it nu?
etet nicht to vele, dat rade ik ju,
des honniges; segget mi, isset ok gt?
660 ik se, dat Rustevil kumpt hir t;
villichte wil he ju bedenken
unde wil ju up de maltit schenken.'
dar mede gink Reinke wedder na hs,
na sineme slote, to Maleperts.

Book 1, Chapter 9
Book 1, Chapter 9

Book 1, Chapter 9

    Dat IX. Capittel.

665 Do quam Rustevile altohant;
den baren he sus gevangen vant.
He lp hastigen mit eineme lope,
dar he de bure wuste to hope,
dar se helden gesterie;
670 he sprak: 'komet hastigen mit mi!
In mineme hove is ein bare
gevangen, dat segge ik ju vorware.'
Se volgeden em alle unde lepen sere;
islik nam mit sik sine were,
675 wat he rst krch t sinem werke,
de eine eine vorke, de ander eine harke,
de dridde ein spt, de vrde eine rake,
de vifte einen groten tunenstake.
De kerkhere unde de koster beide,
680 de quemen dar ok mit ereme gerede.
De papemeiersche, de het vrow Jutte,
dat was de, de de besten grutte
konde bereiden unde koeken,
de quam gelopen mit ereme wocken,
685 dar se des dages hadde bi geseten,
den armen Brune mede to meten.
Do Brn hrde dat rochte so grt,
dar he lach up sinen dt,
he tch mit pinen dat hovet t,
690 men dar binnen blf bekleven de ht
bi beiden oren umme dat hovet her.
Ik mene, men sach nu ltliker der;
dat blt em over de oren ran.
Al brochte he dat hovet t, nochtan
695 bleven beide vote darin al vast;
doch ruckede he se t mit der hast,
al rasende, eft he were van den sinnen;
men nochtan bleven de -klouwen dar binnen,
dar to dat vel van beiden voten;
700 dat honnich was nicht van deme soten,
dar em Reinke, sn m, van sede.
Eine quade reise Brn do dede;
ja, it was eme eine sorchlike vart;
dat blt lp vaste over sinen bart,
705 de vote deden em we so sr;
he konde nicht gn, wr na edder vr.

    Rustevil quam unde begunde to sln,
se gingen en altomalen an,
al de mit em quemen her;
710 Brunen to slande was al er beger.
De pape hadde einen langen staf;
wo mannigen slach he eme gaf!
He konde nergen gn efte krupen.
Se quemen up en in eineme hupen;
715 ein dl mit speten, ein del mit bilen;
de smit brachte beide hamer unde vilen;
etlike hadden schuffele, etlike spaden;
se slogen en ane alle gnaden;
alle geven se em mannigen slach,
720 dat he sik bedede, dar he lach.
Al slogen se; ja, dar en was nn so klene;
Slobbe mit deme krummen bene,
unde Ludolf mit der breden nese,
alder wredest weren eme dese.
725 He slch mit siner holten slingeren,
Gerolt mit den krummen vingeren
unde sn swager Kuckelrei,
aldermeist slogen desse twei;
Abel Quack unde dar to vrou Jutte;
730 unde Talke Lorden Quacks, de slch mit der butte;
nicht desse alleine, men al de wive,
de stunden al na Brunen live;
he moste nemen al wat men eme brochte.
Kuckelrei makede dat meiste gerochte,
735 wente he was de eddelste van geborten;
vrou Willigetrut vor der kafporten,
de was sn moder, dat wuste iderman;
we aber sn vader was, dar wust men nicht van;
doch seden de bur under malkander,
740 it were de stoppelmeter, de swarte Sander,
ein stolt man, dar he was allein.
Brn moste ok van mannigem stein
den worp entfangen up sn lf.
Se worpen na em beide mans unde wf ;
745 int leste Rustevils broder her sprank,
de hadde einen knuppel dicke unde lank,
unde gaf em int hovet einen slach,
dat he wr hrde edder sach.
Van deme slage entsprank he mit sineme lf;
750 al rasende quam he mankt de wf
unde vel mankt se also sr,
dat der vive quemen int revr,
dat dar bi was unde ok sr dep ;
hastigen do de pape rp,
755 unde was scher half vorzaget:
'St, gindert vlut vrou Jutte, mn maget,
beide mit pelze unde mit rocke ;
st, hir licht ok noch er wocke !
helpet er altomalen nu;
760 twei tunne - brs, de geve ik ju,
dar to aflat unde gnade grt.'
Sus leten se Brunen liggen vor dt,
unde lepen hastigen hen mankt de wive
unde hulpen en t deme water, al vive.
765 De wile se hir mit weren vorworn,
krp Brn int water van groteme torn
unde begunde van grotem we to brummen;
he mnde nicht, dat he konde swommen.
Sin andacht was unde begunde to denken,
770 dat he sik sulven wolde vordrenken,
up dat en nicht slogen mr de bure;
do weddervr em noch dit eventure;
he konde noch swommen unde swam to degen.
Ja, do dit de bure alle segen,
775 mit grotem gerochte unde mit gremen
spreken se: 'wanne, wi mogen uns wol schemen!'
Se hadden dar umme grote undult
unde spreken: 'dit is desser wive schult;
in untt quemen se hir to mate.
780 St, he swommet wech sine strate!'
Se segen den block unde worden des en war,
dat dar noch in sat beide ht unde hr
van voten unde oren; dat was en lf;
se repen: 'kum wedder, rlose df,
785 hir sint dine oren unde hantschen to pande!'
sus volgede em to deme schaden schande.
Doch was he vro, dat he entgink;
he vlokede deme bome, de ene vink,
dar he van voten unde oren wes lt;
790 he vlokede Reinken, de ene vorrt.
Dit was dat gebet, dat he do las,
dewile he in deme water was.
De strm lp snelle unde vast;
den drf he nedder mit der hast,
795 unde quam in einer korten wile
vilna bikant eine mile.
He krp to lande bi dat sulfste revr;
niwerlde sach jemant bedroveder dr;
he mnde sinen geist dar up to geven,
800 unde troste do nicht lenger to leven.
He sprak: 'o Reinke, du valsche creatr!'
Ok dachte he up de quaden br,
dat se en sus hadden slagen tor stupen,
unde dat Reinke en ht so dp in krupen.

Book 1, Chapter 10
Book 1, Chapter 10

Book 1, Chapter 10

    Dat X. Capittel.

805 Do Reinke vos sr wol bedacht
sinen m alsus hadde gebracht
uppet honnichmarket mit quader liste,
he lp, dar he welke hnre wiste;
der nam he ein unde lp ok sr
810 al nedderwert bi deme sulven revr.
He dede sine mltt mit deme sulften hn
unde gink vort, dar he des hadde to dn,
na deme revr unde drank ok to.
He sprak jo vaken: 'nu bin ik vro,
815 dat ik den baren hebbe alsus
gebracht to des Rustevilen hs.
Ik wt, dat desse Rustevile
heft ok vele der scharpen bile.
Brn was ein der viende mn;
820 nu hebbe ik em dat gedreven in.
Ik helt en, dat is war, vor minen m,
men nu licht he dt in deme bm ;
des bin ik vro in alle minen dagen;
he wert jo nicht mr over mi klagen.'

825     Dewile he sus gink, de lose wicht,
quam he, dar Brn lach, van unschicht.
Do he en sach liggen also,
wart he wedder sr unvro,
darumme, Brn noch levendich was,
830 unde sprak: 'o Rustevil, du slimme dwas,
du arme slumpe, grove wicht,
machstu solke spise nicht,
gt van smake unde ok wol vet,
de mannich gt man doch gerne et
835 unde was di so wol gekomen tor hant ?
Doch dunket mi, he heft di laten ein pant.'
Sus sprak Reineke, do he sach,
dat Brn sus drovich unde blodich lach;
he wart des vro utermaten sr
840 unde sprak: 'Brn m, wo queme gi hir her?
hebbe gi bi Rustevile wes vorgetten,
ik wilt em gerne laten wetten,
dat gi hir st, unvorholen.
Ik gisse, gi hebben em sn honnich gestolen;
845 edder is em dat ok betalet ?
we heft ju sus rt vormalet ?
dit is ju eine ltlike sake;
was dat honnich ok van gudeme smake?
Ik wt des noch mer tom sulven kope;
850 leve m, segget it mi, r ik lope,
in wat orden hebbe gi ju gelovet,
dat gi dregen up juweme hovet
ein rot bereit; efte si gi abbet ?
He heft ju seker na den oren gesnabbet,
855 de ju de platten heft geschoren;
gi hebben seker juwen top vorloren,
dar to dat vel van juwen wangen;
ok hebbe gi juwe hantschen laten hangen.'

    Do Brn al desse speien worde
860 to sineme schaden van Reinken hrde,
nicht konde he van pinen spreken;
ok en konde he dat do nicht wreken;
up dat he der worde nicht hrde mer,
krop he wedder in dat revr.
865 He dref al mit deme strome nedder,
sus quam he tor anderen siden wedder
unde lach dar krank unde sr unvro,
unde sprak do to sik sulven also:
'Al sloge men mi dt, ik kan nicht gn ;
870 doch mt ik de reise bestan,
al hen na des konninges hof,
wo doch ik bin geschendet grof
van Reinken, dem sr quaden ketf,
wente ik nouwe beholden hebbe dat lf;
875 dat sulve is em dar to noch let,
desseme quaden deve, de mi vorrt.'
He ruckede, he krp mit groter plage,
unde quam to hove in deme vrden dage.

Book 1, Chapter 11
Book 1, Chapter 11

Book 1, Chapter 11

    Dat XI. Capittel.

Wo Brn de bare wedder umme quam to hove sr ovel gehandelt, klagende over Reinken.

Do de konnink dat vornam,
880 dat Brn sus to hove quam:
'Is dit nicht Brn?' sprak he do,
'here got gnade, wo kumpt he so ?'
Brn vort to deme konninge sprak:
'Here, ik klage ju dit ungemak,
885 ik bin gevaren, so gi hir st,
wente Reinke mi schentliken vorrt.'

    De konnink sprak mit snelleme rade:
'Dit horet mi to wreken ane gnade;
dorste Reinke schenden alsolk einen heren,
890 alse Brn is, ja, bi minen eren,
dar to swere ik bi miner krone,
dat Reinken dit schal werden to lone,
al dat Brn to rechte begert;
so mote ik nummer dragen swert,
895 wo ik dit sus nicht en holde.'
Do gebot he beide junk unde olde,
de in den rat des konninges horden,
sik to bespreken mit korten worden,
wo men mochte wreken desse overdt.
900 Do drch overein de sulveste rt,
eft dit de konnink sus hebben wolde,
dat men anderwerf dagen scholde,
unde dat Reinke queme dar
unde sines rechtes neme war
905 van aller tosprake unde klage,
unde dat Hinze desse bodeschop drage
to Reinken, wente he was vrt.
Desse rt duchte deme konnink gt.

Book 1, Chapter 12
Book 1, Chapter 12

Book 1, Chapter 12

    Dat XII. Capittel.

Wo hinze de kater wart gesant van deme konninge to Reinken en ander werf eschen to dage unde en mit sik to bringen, unde wo he vr.

Alse de konnink mit sinen genoten
910 dessen rat so hadde gesloten,
dat Hinze de reise scholde wagen
unde to Reinken de bodeschop dragen,
he sprak to Hinzen: merket dit recht,
wat desse heren hebben gesecht;
915 gat unde segget Reinken also;
desse heren beden eme to:
schal men em dagen dridde werf,
dat schal em sn ein ewich vorderf,
em unde ok al sineme slechte.
920 Wil he, he mach dit merken rechte;
al deit he anderen deren qut,
jodoch horet he gerne juwen rt.'

    Hinze sprak: 'it si schade efte vrome,
wat schal ik dn, alse ik dar kome?
925 umme minen willen men en dt efte lt ;
sendet einen anderen, dat is mn rt;
wente ik bin van personen klein.
Brn, de doch grt is gesn,
de konde Reinken nicht vorwinnen,
930 in welker ws schal ik des beginnen?'

    De konnink sprak: 'dar licht nicht an;
men vindet mannigen kleinen man,
darin is wsheit unde list,
de mannigem groten vromde ist.
935 Al sint gi van personen nicht grt,
gi sint doch wol geleret, wis unde vrt.'

    Hinze sprak: 'juwe wille de sche;
isset dat ik ein teken se,
is dat to der rechteren hant,
940 so wert mn reise wol bewant.'
Do he einen wech van dannen quam,
unde to hant Sunte Mertens vogel vornam,
he rp: 'gt heil, eddel vogel,
kere hir her dinen vlogel,
945 unde vlch to miner rechten side!'
De vogel vlch unde gaf sine lide
up einen bom, den he dar vant,
unde vlch Hinzen to der lochteren hant.
Hir wart he sr bedrovet van;
950 he mende, sn gelucke lege dar an.
Doch dede he, alse mannich dt,
unde makede sik sulven beteren mt,
unde reisede hen to Maleperts
unde vant Reinken vor sineme hs.
955 Sus sprak he to em mit vrieme mt:
'Got, dede is rike unde gt,
de mote ju guden avent geven;
de konnink drouwet ju an juwe leven,
kome gi nicht to hove mit mi.
960 Ok het he mi seggen hir bi,
en kome gi nu nicht to rechte,
he wil it wreken in alle juwem slechte.'

    Reinke sprak: 'st mi wilkomen,
Got geve ju gelucke unde vromen;
965 Hinze neve, des gn ik ju wol.'
Reinke, dede is der losheit vul,
mende dit nicht t hertens grunt,
men he dachte einen nien vunt,
wo he Hinzen ok mochte schenden,
970 unde en so wedder to hove senden.
Reinke ht den kater sinen neven;
he sprak: 'neve, wat wil ik ju geven
to eten, dat gi hir vortert ?
dar van wil ik sn juwe wert
975 dessen avent, er wi uns scheiden;
so ga wi denne under uns beiden
to hove morgen mit deme dage,
wente ik en hebbe mankt al minen mage,
Hinze, nemant, dar ik mi nu
980 bet to vorlate dan to ju.
De vrazige Brn quam hir sr qut,
unde togede mi so valschen rt;
he duchte mi sik sn to stark,
dat ik nicht umme dusent mark
985 den wech mit eme hadde bestn.
Men, neve, ik wil wol mit ju gn
morgen in dem dageschin ;
desse rat dunket mi de beste sn.'

    Hinze antworde up de wort:
990 'Nn, ga wi nu rechte vort
to hovewert under uns beiden;
de mn schinet lichte an der heiden,
de wech is gt, de lucht is klr.'

    Reinke sprak: 'bi nacht to wanken bringet vr.
995 Sodanen mochte uns bi dage moten,
he scholde uns sr vruntlik groten;
queme he bi nachte in unse gemot,
he dede uns qut unde nummer gt.'

Hinze sprak: 'Reinke neve, latet mi weten,
1000 blive ik hir, wat schole wi eten?'
Dar up antworde Reinke also:
'Spise geit hir gnz ringe to;
ik wil ju geven, nu gi hir bliven,
gude versche honnichschiven,
1005 sote unde gt, des st bericht.'

    'Der at ik al mn dage nicht,'
sprak Hinze, 'hebbe gi nicht anders in deme hs ?
gevet mi doch eine vette ms;
dar mede bin ik best vorwrt ;
1010 men honnich wert wol vor mi gesprt.'

    Reinke sprak: 'latet mi weten,
moge gi so gerne muse eten ?
is dat juwe ernst, dat segget mi;
hir wonet ein pape negest hir bi;
1015 dar steit ein schune bi sineme huse,
dar sn inne so vele muse,
men vorede se nicht up eineme wagen.
Wo vaken hore ik den papen klagen,
se dn em schaden dach unde nacht.'

1020     Hinze sprak gnz umbedacht :
'Wille gi dn den willen mn,
bringet mi, dar de muse sn;
wente boven alle wiltbret
prise ik muse, de smecken bet.'

1025     Reinke sprak: 'bi der truwe mn,
ik bringe ju, dar so vele muse sn.
Nu ik dat hore unde merke it wis,
dat dit vast juwe ernst is,
ga wi hen, latet uns nicht toven.'
1030 Hinze volgede up rechten loven.
Se quemen to des papen schune to hant ;
se was al umme van lemen, de want.
De pape hadde de nacht dar bevoren
ein van sinen hanen vorloren,
1035 wente Reinke ein gat hadde broken
dorch de want; dit hadde gerne wroken
des papen sone, de het Martinet,
unde hadde vor dat gat geset
ein strik, dar mede he mende vast
1040 sinen hanen to wreken mit der hast.

    Reinke wuste unde merkede dat.
He sprak: 'Hinze neve, recht in dit gat,
krupet dar in, ik holde de wacht,
de wile gi musen, wente it is nacht.
1045 Gi werden dar muse bi hopen gripen;
hore gi, wo se van welicheit pipen?
Komet wedder t, wan gi sn sat;
ik beide juwer hir vor dessem gat.
Van avende moge wi uns nicht scheiden;
1050 morgen ga wi dan under uns beiden
hen to hove unse rechten vart.'

    Hinze sprak: 'mene gi, dat ik si vorwrt,
eft ik hir inkrupe? is it rt?
de papen weten ok vele qut.'

1055     Do sprak Reinke, de lose wicht:
'Sint gi so blode, dat wuste ik nicht.
Komet, latet uns wedderkeren
to mineme wive, de uns mit eren
wert entfangen, unde uns ok geven
1060 gude spise, dar wi wol bi leven
mogen, al sint it nene muse.'

    Do sprank Hinze in to deme huse
unde schemede sik, do he desse worde
van Reinken in spotte alsus hrde;
1065 to hant quam Hinze gevangen in de veste.
Sus schendede Reinke sine geste.

Book 1, Chapter 13
Book 1, Chapter 13

Book 1, Chapter 13

    Dat XIII. Capittel.

Wo Hinze de kater vorraden wart van Reinken unde int strick gebracht, gevangen mit losen, valschen worden, unde wat em weddervor.

Alse Hinze quam in dat gat,
dar dat strik was gesat,
unde he des strickes wart geware,
1070 do was he in groter vare
unde was do rede gevangen vast;
he vorschreckede sik sere mit der hast
unde sprank vort, dat strik lp to.
Hinze begunde to ropen do
1075 wemodigen, mit einem drovigen gelate,
dat Reinke dat hrde buten dem gate;
he vroude sik unde sprak int sulve hol:
'Hinze, moge gi de muse wol?
sint se ok gt unde vet?
1080 wuste dat de Pape, efte Martinet,
dat gi sn wiltbret eten also,
he brochte ju seker senp dar to;
so hoveschen knape is Martinet.
Singet men so to hove, wan men et,
1085 alse gi nu dn? so wolde ik dat,
dat Isegrim were int sulve gat,
in sodaner wise alse gi nu sn,
so mochte ik em dat driven in;
he heft mi vaken leit gedn.'
1090 Mit dessen worden gink he van dan
unde gink nicht alleine up deverie,
men ok up ebrok unde vorrederie.
Roven, morden helt he nicht vor sunde;
he upsatte ok to der sulven stunde,
1095 vrouwen Giremt wolde he soken do;
dar hadde he twei sake to.
rst eft he er icht konde af vragen,
wat Isegrim meist up en wolde klagen.
Dat ander, he gink up ebrekerie;
1100 sus makede he olde sunde nie.
Reinke wuste enket up dat pas,
dat Isegrim to hove was.
De meiste hat twischen vos unde wulve,
so ik merke, was it dit sulve,
1105 dat Reinke, de sulve lose df,
mit der wulvinnen bolerie drf.

    Do Reinke vor ere woninge quam
unde he se dar nicht vornam,
he vant ere kinder unde sprak in spot:
1110 'Guden morgen geve ju got,
mine alderlevesten stfkinder.'
Dit weren sine worde wr mr edder minder;
hir mit gink he wech na sinem gewin.
Tohant quam vrouwe Giremt in,
1115 in der morgentt, do it dagede.
Se sprak: 'was hir jemant, de na mi vragede?
Se spreken: 'ja, hir was recht nu
unse pade Reinke, he vragede na ju;
he sprak, wi weren sine stfkinder al,
1120 wo vele unser ok is in deme tal.'
Do sprak de wulvinne alsovort :
'Dar vor schal en slan de mort!'
Dit wolde se wreken, eft se konde.
Se volgede em in der sulven stunde;
1125 se wuste, wor he plach to gn ;
se quam bi en unde sprak en an:

    'Reinke, wat sint dit vor worde,
de ik van minen kinderen hrde,
de gi en seden openbr?
1130 dar vor krige gi ein qut jr.'
Se was tornich unde sr qut,
unde togede em en bister gelt,
unde tastede em vort na deme barde,
dat he dat volede under der swarde.
1135 He lp unde wolde dem torne entwiken;
se begunde em dat na to striken.
Nicht verne lach eine woste borch,
dar lepen se beide hastigen dorch.
Nu mach men horen eventure;
1140 dar was eine tobrokene mure
an eineme torne der sulven borch;
dar lp Reinke hastigen dorch.
De sulve broke was sr enge,
dat Reinke dar dorch quam mit dwenge.
1145 Giremt was ein stark grt wf
unde hadde ein grt dicke lf;
do se er hovet ok instak,
se toch, se schof unde se brak,
se wolde volgen, men dar wart nicht van;
1150 se konde wr vorwert edder to rugge gn.
Do Reinke dat sach, he nam de krumme
unde lp tor anderen siden umme;
do he sach, dat se sat so vast,
he gink se an mit der hast.
1155 Se sprak, he dede alse ein droch.
He sprak: 'wat nicht geschn is, dat sche noch.'
De heft sine ere nicht wol vorwart,
de sus sn wf mit einer anderen spart,
alse Reinken dede, de lose df.
1160 It was em likevele, wat he bedrf.
Do se do los quam t deme gate,
do was Reinke al wech sine strate.
Se mende to vordedingen er ere,
men se lt dar der bliven noch mere.
1165 Van Reinken wil wi it nu laten bliven,
unde vordan van Hinzen schriven.

Book 1, Chapter 14
Book 1, Chapter 14

Book 1, Chapter 14

    Dat XIIII. Capittel.

Wo Hinze, alse he gevangen was, wart geslagen, geschendet unde so los quam.

Do Hinze int strik gevangen wart,
he rp barmichlik na siner art.
Dit hrde de vorgesechte Martinet,
1170 de dar dat strik hadde geset.
Hastigen he t deme bedde sprank;
he rp lude: 'Got hebbe dank!
to guder tt so heft gestn
mn strik, wente dar is gevn
1175 de hnre df, na mineme wane;
nu wert betalet unse hane.'
He entfengede ein licht mit der hast;
alle dat volk slp gnz vast;
he weckede moder unde vader,
1180 dar to dat gesinde alle gader:
'Stt up, de vos is gevangen,
wi willen ene wol entfangen!'
Se quemen al springen klein unde grt ;
de pape, sulven ok upstt ;
1185 eine lose mantel he ummehengede;
de papemeiersche vele lichte entfengede.
Dar stunt ein pkstaf bi der want,
den krch Martinet in de hant.
Hir mit gink he den kater an
1190 mit groten slegen wol to sln
up sn hovet unde up sine ht
unde sloch ok Hinzen ein oge t.
Van allen krch he slege vel;
de pape hadde einen vorkenstel,
1195 dar mit he Hinzen vellen wolde.
Do Hinze sach, dat he sterven scholde,
he was tornich unde gram;
dem papen he twischen de bene quam
He bt, he kleiede mit grotem nt,
1200 he schendede den papen unde makede em qut
- nicht al, men dat dridde part
dar van he ein man geheten wart;
dit splt he eme t der ht.
De pape rp sr overlt,
1205 he vl tor erden in grote unmacht.
De meigersche sprak do umbedacht
'De duvel het angericht dit spil!'
Se swr do hastigen unde vil,
al er gt dar umme to geven,
1210 dat dit ungeval were nagebleven.
Ja, se swor, hadde se einen schat van golde,
densulven se dar al umme geven wolde,
dat sus nicht were geschendet er here,
wente se sach ene vorwundet sere;
1215 ok sach se dar liggen bi der want,
des he qut geworden was to hant.
In des duvels namen weret strik dar geset,
sprak se, unde sede ok to Martinet:
'Sich, leve sone, is dit nicht grt schade?
1220 dit is van dines vaders gewade!'
Er schade was de grtste, mnde se.
In desser klage unde in desseme we
wart de pape to bedde gedregen.

    Hinze sach, dat se siner vortegen;
1225 wo wol he was in groter nt
unde wuste nicht anders men den dt;
ok was he vorwundet unde toslagen; -
doch betengede he to biten unde to gnagen
dat sulve strik, dar he lach in;
1230 eft he sik konde losen, dit was sn sin.
Sus gink dat strik in twei stucke,
dat duchte em wesen grt gelucke.
He sprak in sik: 'hir isset sr qut ;
bleve ik hir lenger, dat is nn rat;'
1235 unde sprank hastigen wedder t deme gate,
he makede sik wedder up de strate,
de na des konninges hove hen lach;
er he dar quam, was it licht dach.
He sprak: 'heft mi de duvel desse nacht
1240 bi Reinken, den bosen vorreder, gebracht!'
He quam to hove sr geschendet,
dar to mit einem oge geblendet;
to des papen hs hadde he entfangen
vele harde slege an sine tene unde wangen
1245 unde was eines ogen geworden qut.
De konnink sprak mit torne unde nt;
he drouwede Reinken ane alle gnade
unde let vort vorboden to sineme rade
sine wisen unde sine besten baron.
1250 He vragede, wat em best stunde to dn,
dat men Reinken to rechte mochte bringen,
de sus besecht wart mit velen dingen.

    Alse alsus vele klage dar gink,
sprak vort Grimbart, de grevink:
1255 'Gi heren, it is war, hir is mannich rt;
al were mn m noch so qut,
so schal men doch vrirecht dragen;
men schal en driddewerf vordagen,
alse men einen vrien man plecht;
1260 kumpt he dan nicht, so ga dat recht;
so is he schuldich alle der dink,
de men hir klaget vor deme konnink.'

    De konnink sprak: 'we is so sot,
de Reinken dor bringen dat dridde bot,
1265 unde ein oge heft to vele edder ein lf,
dat sulve wagen umme den bosen ketf,
edder sus sine suntheit hengen in de wage,
dennenoch Reinken nicht konen bringen to dage?
Nemant is hir, mene ik vorware.'

1270     Do sprak Grimbart openbare:
'Here her konnink, begere gi it van mi,
desse bodeschop drege ik, wo it ok si;
ja, it si ltbar efte stille,
it ga mi dar na, wo it wille.'

1275     De konnink sprak: 'so gat alsovort;
gi hebben desse klage al wol gehort ;
nemet mit wsheit juwe bert ;
Reinke is los unde qut.'

    Grimbart sprak: 'dat sette ik to wage;
1280 ik hope en to bringen mit mi to dage.'
Alsus gink he na Maleperts,
unde vant Reinken in sineme hs,
sn wf unde ok sine kindere mede.
Dit weren de worde, de he en sede:
1285 'Reinke m, ik bede ju minen grt ;
gi sn jo geleret, wis unde vrt;
mi wundert, dat gi dat holden vor spot
unde achten nicht des konninges bot.
Duchte it ju, it were wol tt;
1290 achtet nicht des gerochtes, dar gi in st;
ik radet, gi mit mi to hove komen,
vortogerent schaffet ju nenen vromen.
It is war, over ju sint vele klage.
Gi sint nu driddewerf eschet to dage;
1295 kome gi nicht, gi werden belacht;
wente de konnink wert komen mit macht
unde umme beleggen juwe hs,
dit sulve kastl Maleperts ;
ju, juwe kinder unde juwe wf
1300 wert it [alle] kosten gt unde lf.
Sus moge gi deme konninge nicht entgn ;
dar umme so isset best gedn,
dat gi to hove mit mi gt;
wente gi konet noch so mannich qut,
1305 dat ju lichte wol baten mach.
Ju is wol r schn up einen dach
so grt eventr, alse dit mach sn,
unde quemen noch wech ane schaden unde pin,
dat gi so listigen dorch hebben dreven,
1310 dat juwe wedderpart in schanden bleven.'

Book 1, Chapter 15
Book 1, Chapter 15

Book 1, Chapter 15

    Dat XV. Capittel.

Wo Reinke deme grevinge antworde, de en vorbodede unde eme rt, dat he mit eme to hove ginge.

Do Grimbart to Reinken dit hadde gesecht,
sprak Reinke: 'm, gi segget recht;
it is best, dat ik kome dar
unde mines rechtes neme war.
1315 Ik hope, de konnink wert mi dn gnade,
ik bin em nutte in sineme rade ;
dat wt he wol unde is des wis.
Dit hatet mannich, de bi em is,
wente de hof mach ane mi nicht stn.
1320 Al hadde ik noch mr misgedn,
is, dat mi dit mach beschn,
dat ik en under de ogen mach sn,
den konnink, unde so mit em spreken,
he wert sinen torn mit sachtmode breken.
1325 Wowol de konnink bi sik ht,
de mede gn in sinen rt,
dat geit em nicht to deme herten in;
wente se wetten wr rt efte sn;
alle de rt slut meist an mi,
1330 in wat hove dat it ok si.
Dar konninge efte heren sik vorsamen,
dar men subtilen rt schal ramen,
dar mt Reinke vinden den vunt;
wowol mi dat wert vorgunt
1335 van mannigen, den ik des hebbe tovoren.
Des hebben vele van en gesworen
mn argeste, van den, de dar nu sn;
dit sulve bedrucket dat herte mn,
wente erer is dar mere wan teine;
1340 se sint mechtiger, dan ik alleine.
Dit sulve wil mi meist vorveren;
nochtan is beter, dat ik mit eren
mi sulven mit ju to hovewert make
unde sulven ok spreke vor mine sake,
1345 dan dat ik wf unde kinder sus lete
in anxte unde in vordrete;
so were alle dink vorloren gewis,
wente mi de konnink to mechtich is.
Wan it jummer wesen scholde,
1350 so moste ik dn al dat he wolde ;
unde wan ik dan nicht bet en mach,
so en is nicht beter dan gt vordrach.

Book 1, Chapter 16

    Dat XVI. gesette.

Wo Reinke orlof nam van sineme wive unde mit deme grevinge to hove gink, unde wo he up deme wege bichtede.

Reinke sprak: 'vrouwe Ermeln,
ik bevele ju de kinder mn,
1355 dat gi der wol wr nemen nu.
Boven alle dink bevele ik ju
minen jungesten sonen Reinardn ;
em stn sine graneken also fn
umme sn muleken over al,
1360 ik hope, dat he na mi slachten schal.
Hir is Rossl, ein schone df,
den hebbe ik werlich also lf.
Dot dessen kinderen gt to samen,
wille gi mines willen ramen;
1365 ik denke des wedder, mach ik entgn.'
Mit sodan worden scheide he van dan,
unde let vrouwe Ermeln bliven to hs
mit sinen twn sons to Maleperts.
Umberaden lt he sn hs also,
1370 des was de vossinne gnz unvro.

    Do se so gingen eine kleine stunt,
sprak Reinke: 'horet mi, m unde vrunt,
Grimbart, alderleveste neve,
van anxte unde sorgen ik beve,
1375 ik vruchte, ik ga nu in den dt,
unde mn beruwinge is so grt
umme de sunde, de ik hebbe gedn;
dar umme wil ik tor bichte gn,
leve m, hir sulvest to di;
1380 hir en is anders nen pape bi;
so wan ik mine sunde hebbe gebicht,
mine sake wert desto arger nicht.'

    Grimbart sprak: 'gi moten vorloven,
dat gi nicht mere wille roven;
1385 vorrederie unde alle defte stellet af,
juwe bichte helpet anders nicht ein kaf.'
'Dat wt ik wol,' sprak Reinke do,
'alsus beginne ik, horet wol to.

    Confiteor tibi, pater et mater,
1390 dat ik dem otter unde deme kater
unde mannigem hebbe misgedn;
des wil ik gerne bi bote stn.'

    De grevink sprak: 'ik vorsta des nicht,
spreket up dudesch juwe rechten bicht,
1395 so mach ik dat recht vorstan.'

    Reinke sprak: 'ik hebbe misgedn
jegen alle deren, de nu leven,
unde bidde gern, se it mi willen vorgeven;
wente ik den baren, minen m,
1400 gevangen brachte in den bom,
dar em al blodich wart sn hovet
unde mr slege krch, wan jennich lovet.

    Hinzen lerde ik muse vangen,
unde blf so in deme stricke behangen;
1405 se slogen en dar mit alleme vlt,
dar over wart he sines ogen qut;
dat was mine schult, wo it ok si.

    Van rechte klaget de hane over mi;
ik hebbe em genomen sine kinder;
1410 weren se groter eft weren se minder,
ik makede en der jummer los;
van rechte klaget he over den vos.

Book 1, Chapter 17
Book 1, Chapter 17

Book 1, Chapter 17

    Dat XVII. gesette.

Wo Reinke vordan bichtet etlike sine missedt, sunderliken, wo he den wulf vaken heft bedrogen.

'De konnink en is mi nicht entgn,
ik hebbe em vaken schande gedn,'
1415 sprak Reinke, 'unde ok der konniginnen,
dat se spade wil vorwinnen;
se sint beide geschendet bi mi.
Noch hebbe ik dar to, dat segge ik di,
Isegrim den wulf geschendet mit vlt,
1420 dat al to seggen neme vele tt.
He is nicht mn m, wol het ik en so,
he horet mi altes nichtes to.
It geschach eins, des is wol ses jr,
he quam to mi to der Elemr
1425 in dat kloster, dar ik was
begeven up dat sulve pas;
he bat, dat ik em helpen scholde,
wente he dar ok monnik werden wolde.
He mnde, dat were van sinen dingen,
1430 unde begunde mit der kloeken to klingen.
Dat ludent duchte em wesen so sote,
ik let em binden beide vote
an den klockrp na sineme willen,
up dat he sinen lusten mochte stillen
1435 unde dat ludent wol mochte leren;
men dit quam em to klenen eren,
wente he ludde so sere utermaten,
dat alle dat volk bi der straten
weren alle in groter vare;
1440 se meneden, de duvel were dare,
unde lepen, dar se dat ludent horden,
unde r he konde in korten worden
seggen: 'ik wil mi hir begeven,'
hadden se em vil na genomen sn leven.
1445 He bat 'mi, dat ik en scholde eren,
unde dat ik em lete eine platten scheren;
dar sulvest to der Elemar
lt ik em afbernen [boven] dat har
so sr, dat em de swarde kramp ;
1450 vaken krch he van mi den ramp.

    Ik lerde em vische vangen up einen dach,
dar he ok entfenk mannigen slach.
Ik leidede en eins in Guleker lant
to eines papen hs sr wol bekant;
1455 dar sulvest en was nn Pape riker.
Desse hadde einen langen spiker,
dar mannich spekside inne lach,
dar he entfenk mannigen slach,
dar to was in deme spiker noch
1460 versch vlsch gesolten in einen troch.
Isegrim brak dorch de want ein gat,
up dat he vlesches mochte eten sat.
Ik het en vri krupen dar in,
ik wolde en schenden, dat was mn sn.
1465 He at so vele utermate,
dat he t deme sulven gate
nicht komen konde, dar he in quam,
dat em sn grote bk benam;
do moste he klagen solk gewin,
1470 wente dar he hungerich sus quam in,
en mochte he sat nicht komen t.
Ik gink unde makede grt gelt
in dat dorp unde grt gerochte,
up dat ik en to plasse brochte.
1475 Ik lp, dar de pape sat
over tafelen unde at,
unde vor em stunt ein kappn
gebraden, ein so vetten hn;
ik sprank to mit der hast,
1480 unde nam dat hn unde lp do vast.
De pape makede grt gerochte,
he lp mi na, al dat he mochte;
unvorwaringes he ummetch
de tafel, dat se henne vlch.
1485 Dit schach al an sinen dank,
dar lach spise unde drank,
he rp ; 'sla, warp, vange unde stek!'
do vl de pape in den drek.
Al de dar quemen, de repen: 'sla!'
1490 ik lp vor unde se mi dat na.
Des volkes wart vele in deme tal,
de mn argeste mnden al;
de pape dat grtste rochte drf ;
he rp : 'we sach je knre df?
1495 he nam mi dat hn, dar ik sat
over tafelen unde at.'
So lange lp ik up dat pas
wente vor den spiker, dar Isegrim was;
dat hn lt ik vallen dar,
1500 wente it was mi alto swr ;
n minen dank moste ik it laten,
unde lp do hen mine straten.
It was nt, dat ik wech quam;
unde do de pape dat hn upnam,
1505 heft he Isegrime vornomen
unde al, de mit em weren gekomen.
Do rp he lude: 'vrunde, slat!
hir is ein wulf, noch ein df qut ;
late wi en lopen, des hebbe wi schande
1510 in alle desseme Guleker lande.'
Isegrim dachte, wat he konde,
ja, dar entfenk he mannige wunde.
Se makeden also groten lut,
dat alle de buren quemen t;
1515 se slogen en, dat he lach vor dt,
newerlde quam he in solke nt.
De dit up ein laken malede,
wo he des papen spek betalede,
noch scholde dat gnz selsen laten.
1520 Do worpen se Isegrim up de straten;
se slepeden en dorch strk, dorch stn,
nn levent wart in em gesn.
Se worpen en in eine unreine kule,
wente he stank greseliken vule;
1525 he hadde sik van groten slegen
beschetten unde bevulet alderwegen;
se meneden alle, he were dt.
In sodanen slegen unde nt
unde in alsodaner unmacht
1530 lach he dar de gnzen nacht.
alse ein recht armer wicht;
wo he wech quam, des wt ik nicht,
unde wt des nn enket bescht.

    Dar na swr he mi mit einem eit
1535 sine hulde ein jr ummentrent,
men dat en was nicht vele bewent;
dar umme he mi swr, was dat:
ik scholde en hnre maken sat.
Up dat ik en echt mochte beschalken,
1540 sprak ik van eineme hanenbalken,
dar seven hnre up to sitten plegen,
unde ein hane wol vet to degen.
Do ik en dar hadde gebracht,
do was it eine stunde na mitnacht;
1545 dar was ein venster upgestut;
ik dachte, dat scholde mi komen to nut.
Ik dede, wo ik wolde krepen dar dore,
men Isegrim moste krepen vore.
Ik sprak: 'krupet men vri darin,
1550 wente dede wil hebben icht gewin,
de mt dar jo wes umme dn;
sus krige gi draden ein vetten hn.'
He krop in wol half in vare
unde gink tasten hir unde dare;
1555 do swr he dure bi siner ere:
'Wi sn vormeldet, dat vruchte ik sere,
hir vinde ik van hnren nicht einen bitten.'
Ik sprak: 'de hir vore plegen to sitten,
de hebbe ik vuste wech genomen;
1560 men wille wi schaffen unsen vromen,
wi mogen nicht vordroten sn
unde moten deper krepen in.'
De balke was smal boven der dore,
dar wi up kropen, men he was vore.
1565 De wile he sus de hnre sochte,
sach ik, dat ik en honen mochte;
ik krop to rugge wedder t;
dat venster vl to overlt,
do ik de stutteklinken lsbrak.
1570 Dar van Isegrim so sere vorschrak,
dat he vel einen swaren val
van deme balken, wente he was smal.
Se worden vorveret, de dar slepen;
de bi deme vure legen, se repen,
1575 dat dorch des hogen vensters gat
gevallen were, se wusten nicht wat.

    Se stunden up unde entfengeden lecht;
do se en segen, dar wart he echt
geslagen, vorwunt wente in den dt.
1580 Ik hebbe en gebracht in mannige nt,
mr wan ik nu kan nomen;
mi wundert, dat he noch is entkomen.

    Noch hebbe ik ok dat bedreven,
ik wolde, dat it were na gebleven,
1585 mit sineme wive, vrouwen Giremt,
dar er unere van entstt
unde lanksem dat schal vorwinnen.
Se, dit isset, dat ik van al minen sinnen
unde up desse tt kan bedenken,
1590 dat mine sele mochte krenken;
up dat mine sele krige quiteren,
so bidde ik sr umme absolveren,
unde settet mi, dat ju dunket gt.'

    Grimbart was listich unde vrt ;
1595 he brak ein rs bi deme wege
unde sprak: 'm, nu slt ju dre slege
up juwe ht mit desseme rise,
unde legget it dan, dar ik ju wise,
unde springet dar drewerf over her
1600 sunder strumpelen over dwer;
denne kusset dat ris sunder nt
in ein teken, dat gi gehorsam st.
Desse penitencie ik ju sette;
hir mit st gi van alre smette
1605 qut unde van allen sunden,
de gi je deden vor dessen stunden,
wente ik vorgeve se ju alle
wo vele der ok is in deme talle.'

    Dit dede Reinke an alle vordrt.
1610 Do sprak Grimbart: 'm, nu st,
dat gi ju beteren mit guden werken,
leset juwe salmen unde gat tor kerken,
vastet de rechten setteden tt,
viret de hilgen dage mit vlt,
1615 trostet de kranken in alle juwen dagen,
wiset de to wege, de dar na vragen,
juwe almisse schole gi gerne geven
unde vorsweren juwe bose leven,
alse roven, stelen unde vorraden;
1620 so kome gi ane twivel to gnaden.'

    Reinke sprak: 'ik wil mit vlt
dit willigen dn al mine tt.'

Book 1, Chapter 18
Book 1, Chapter 18

Book 1, Chapter 18

Dat XVIII. gesette.

Wo Reinke mit Grimbart deme grevinge vortgeit na des konninges hof vor eineme kloster over.


Do Reinke sine bote hadde vullenbracht,
so hir vor is gesacht,
1625 do gink he hen to hove wert,
he unde sn bichtvader Grimbart.
Se quemen up ein slichten sant,
dar lach ein kloster tor rechten hant,
dat hrde geistliken nonnen to,
1630 de gode deneden spade unde vro;
se hadden vele hanen unde mannich hn,
vele gense unde ok mannigen kappon,
de vaken buten der muren weren;
de plach jo Reinke to visiteren.
1635 Dar umme sprak he do also:
'recht na dessem kloster to
licht unse rechte strate hen.'
He menede de hnre, dat was sn sin,
wente se gingen dar buten dem schure
1640 umme ere weide bi der mure;
sinen bichtvader leide he mit sik dar;
tohant wart Reinke der hnre wr,
sine ogen begunden eme umme to gn ;
buten den allen gink ein han,
1645 de vet was, grt unde junk;
na deme gaf Reinke einen sprunk,
so dat em de vedderen stoven.
Grimbart swr bi sineme loven:
'Unsalige m, wat wil gi dn,'
1650 sprak he, 'wil gi wedder umme ein hn
in alle de groten sunde gn,
dar gi de bicht van hebben gedn ?
dat mach wol sn selsene ruwe.'
Reinke sprak: 'in rechter truwe,
1655 dat dede ik in danken, leve neve,
biddet got, dat he mi dat vorgeve;
ik wilt nicht mr dn unde gerne laten.'
Do kerden se wedder tor rechten straten,
den wech over eine smale brugge.
1660 Wo vaken sach Reinke over rugge
wedder hen, dar de hnre gingen!
dar van konde he sik nicht bedwingen.
Hadde men em sn hovet afgeslagen efte togen,
it hadde na den hnren wert gevlogen.
1665 Grimbart sach wol dit gelat ;
he sprak: 'o Reinke, unreine vrat,
wo late gi juwe ogen umme gn !'
Reinke sprak: 'm, dat is misgedn,
dat gi mit juwen vorlopenden worden
1670 mi sus t mineme bede vorstrden;
latet mi doch lesen ein pater noster
der hnre selen van deme kloster
unde ok den gnsen, en al to gnaden,
der ik gnz vele hebbe vorraden,
1675 de ik dessen hilgen nunnen
mit miner list hebbe afgewunnen.'

    Grimbart swch, men de vos Reinart
hadde jummer dat hovet to den hnren wert,
wente dat se quemen tor rechten straten,
1680 de se to voren hadden gelaten.
Tohant wart Reinke sr bedrovet,
mr wan jennich rechte lovet,
do he sach den hof, des konninges pallas,
dar he int hogeste vorklaget was.

Book 1, Chapter 19
Book 1, Chapter 19

Book 1, Chapter 19

    Dat XIX. Capittel.

Wo Reinke kumpt in den hof vor den konnink, deme he tmodichlik toniget, unde vindet dar welke, de over en klagen.

1685 Do in den hof dat was vornomen,
dat dar Reinke was gekomen,
al de dar weren, grt unde kln,
begerden alle Reinken to sen ;
dar weren nicht vele in deme dage,
1690 se hadden over Reinken sunderlike klage.
Dat duchte Reinken nicht vele van werde;
des dede he alse de unvorverde.
Mit sineme ome, deme grevink,
dristichliken he so vor sik gink
1695 zirliken dorch de hogesten strate,
also modich van gelate,
efte he were des konninges sone,
unde eft he nemande up eine bone,
edder sus nemande hadde misgedn ;
1700 vor Nobel, den konnink, gink he stn
mankt de heren in den pallas,
unde helt sik bet, wan eme was.

    He sprak: 'eddele konnink, gnedige here,
dorch juwe eddelheit unde dorch juwe ere,
1705 ik bidde, dat gi mi horen to recht.
It en hadde ni here so truwen knecht,
alse ik juwer vorstliken gnaden bin,
wowol dat der vele hir sn,
de mi juwe vruntschop menen beroven
1710 mit loggen, wan gi en des wolden loven.
Men juwe rt is vrt, rst unde lest;
gi loven nicht draden, dat is dat best,
wat ju desse valschen alle vore lesen
mit legen unde dregen in minem afwesen.
1715 Se haten, dat ik juwe beste mene,
unde ju alle tt truwichliken dene.'

    De konnink sprak: 'swiget, latet af!
juwe smekent helpet ju nicht ein kaf;
juwe undat wert ju nu vorgolden,
1720 wo gi den vrede hebben geholden,
den ik gebot unde hebben gesworen.
Hir steit de hane, de heft vorloren
sn slechte, o valsche, untruwe df !
Dat gi vele seggen, gi hebben mi lf,
1725 dat hebbe gi in deme laster mn,
unde is an minen luden wol schn ;
arm man Hinze vorls sine sunt,
unde Brn is noch sn hovet vorwunt ;
ik wil ju nicht vele mr schelden,
1730 men juwe hals schal des entgelden.
Hir sint vele klagers unde schinbar dat ;
dit alle wil ju wesen qut.'

    'Gnedige here,' sprak Reinke, 'wat schadet mi datte,
eft Brunen noch blodich is sine platte?
1735 wor umme was he so vormeten
unde wolde Rustevilen sn honnich eten,
unde em de bur laster an deden?
Brn is jo so stark van leden!
Is he geslagen efte vorsproken,
1740 were he gt, he haddet gewroken,
r he quam in dat water.
Echter ok mede Hinze, de kater,
den ik herbergede unde wol entfenk,
unde do he t umme stelen gink
1745 to des papen hs, sunder minen rt,
unde eme de pape dede qut:
seker, scholde ik des entgelden
unde ik dar umme liden schelden,
dat were to na juwer vorstliken krn.
1750 Doch wat gi wilt, dat moge gi dn
unde also gebeden over mi,
wo gt unde klr mine sake ok Si;
gi mogen mi vromen, gi mogen mi schaden,
ja, wil gi mi seden, efte braden,
1755 hangen, koppen efte blenden,
jo bin ik in juwer gnaden henden;
wi sint jo alle in juwem bedwank;
stark si gi unde ik bin krank,
mn hulpe is klein, de juwe is grt;
1760 vorwr al sloge gi mi ok dt,
dat were ju eine kranke wrake;
doch wil ik al in desser sake
rechtverdich unde uprichtich sn.'

    Do sprak rambok, de het Belln :
1765 'It is recht tt, wille wi nu klagen.'
Dar quam Isegrim mit alle sinen magen,
Hinze de kater unde Brn de bare,
unde der dere eine grote schare;
Lampe de hase unde de esel Boldewin,
1770 Wackerls de kleine, ok de grote hunt Rin,
Metke de zege, unde Hermen de bok,
ekeren, weselken, hermelken weren dar ok;
de osse, dat pert de weren ok dar,
vele wilder deren eine grote schar,
1775 dat herte, dat re, unde Bokert de bever,
kaninen, marten, unde ok de wilde ever,
Bartolt de adebar unde Markwart de hegger;
ok Lutke de kron was dar alder degger,
Tibbeke de ant unde Alheit de gos,
1780 desse klageden alle over den vos.
Hennink de hane unde al sine kinder
klageden gnz sr eren hinder;
noch weren dar der vogele mr
unde andere der deren ein groten her,
1785 de ik nu nicht al kan nomen;
desse alle wolden den vos vordomen
unde dachten dar up mit scharpen sinnen,
wo se em sn levent mochten afwinnen;
se gingen vor den konnink al,
1790 dar hrde men klage ane tal.

Book 1, Chapter 20
Book 1, Chapter 20

Book 1, Chapter 20

    Dat XX. Capittel.

Wo Reinke van velen sinen wedderparten vorklaget wart in swaren saken, wo he islikem antwort gaf, doch int leste mit tugen overwunnen wart unde to deme dode vorordelt.

Alsus wart dar ein grt perlement;
de deren, de dar stunden ummentrent,
wolden Reinken sn lf afwinnen;
se spreken en an mit allen sinnen,
1795 mit velen klagen, de men dar hrde;
ja, islikem gaf he schon antworde.
Ne wart gehoret up einen dach
mere klage, alse dar geschach
van vogelen unde van wilden deren,
1800 van nouwem rade unde mannich viseren,
dat men dar hrde unde vornam,
Men do Reinke to antworde quam,
wart ne schnre untschuldinge gehort,
alse Reinke dar sulvest brachte vort;
1805 he entschuldigede sik in al den dingen,
de men over en mochte bringen,
dat al den heren dat wunder dede,
dat Reinke wuste so schone rede,
unde sik al der sake wolde entleggen,
1810 de men dar over en konde seggen.
Int leste, dat ik korte desse wort,
quemen etlike tuge dar vort,
dat weren uprichtige waraftige mans,
se tugeden over Reinken hel unde gnz
1815 schuldich to wesen in der missedat.
Do gink de konnink in den rat;
se sloten eindrachtigen unde eines modes:
Reinke de vos is schuldich des dodes;
men schal en binden unde vangen,
1820 dar to bi sineme halse uphangen.
Sine kloken worde hulpen nicht vele;
do gink it Reinken t deme spele;
de konnink dat ordel sulven afsprak;
dar umme Reinke gnz sere vorschrak,
1825 unde wart to der sulven stunden
gevangen unde harde gebunden.

Book 1, Chapter 21
Book 1, Chapter 21

Book 1, Chapter 21

    Dat XXI. Capittel.

Wo Reinke gevangen unde gebunden wart unde wart gevoret na deme dode, unde wo Reinkens vrunde orlof nemen.

Do Reinke alsus was gevangen
unde dat ordel was, men scholden hangen,
unde Reinken vrunde dit hadden vornomen,
1830 de ok to hove weren gekomen,
alse Marten de ape, de ok was to rechte,
unde Grimbart mit velen, de in Reinken slechte
hrden unde em toquemen van blode,
de dit ordel horden gnz node
1835 unde worden hir umme sr bedrovet
mr wan jennich rechte lovet;
wente Reinke was ein banrehere
unde wart gewiset van aller ere,
dar to in einen schendigen dt; -
1840 se en mochten nicht desse nt
vordragen, men se nemen orlof
van deme konninge unde rumeden den hof.

    De konnink betrachte desse dink,
dat mannich knape van em gink,
1845 der vele was t Reinken slechte.
'It were gt, dat ik bedechte,'
sprak he to einem t sineme rat,
'al were ok Reinke noch so qut,
in sinem geslecht is doch mannich man,
1850 de dat hof ovel entberen kan.'

    Isegrim, Hinze unde Brn de bare,
desse nemen Reinkens meist ware;
dit weren, de en bunden unde vengen,
desse dachten en ok up to hengen.
1855 De konnink hadde en bevolen dat,
dit deden se gern, wente se weren em hat.

    Do se do sus mit em quemen,
dar se tohant de galge vornemen,
do sprak Hinze to deme wulve:
1860 'Her Isegrim, gedenket nu an dat sulve,
wo Reinke, desse quade df,
dat to werke brachte unde ok drf,
unde he ok sulven mede utgink,
dar men juwe beiden broder uphink,
1865 des Reinke do vro was in al sineme gelate,
betalet ene nu mit der sulven mate;
ok, Brn, gedenket, wo he ju vorrt
to Rustevilen hs, dat mannich wt,
dar ju slogen beide manne unde wf,
1870 dat ju blodich was beide, hovet unde lf.
St to, wente Reinkens liste sn grt ;
entqueme he wech t desser nt,
sus wroke wi uns nummer mere;
dar umme latet uns hasten sere,
1875 he heft it an uns grt vorwracht;
dar mote wi nu sn up vordacht.'

    Do sprak Isegrim alsovort:
'Wat helpen doch also vele wort!
hadde wi einen rp efte line,
1880 draden wolde wi eme korten de pine.'
Se spreken Reinken al entjegen.
Alse he sus lange hadde geswegen,
so begunde Reinke ok to spreken;
he sprak: 'nu gi ju doch willen wreken,
1885 mi wundert, gi nicht na dem ende slt.
Hinze wt wol guden rt
to einer linen stark unde gt,
dar he to des papen hs inne stt,
dar he noch wechquam ane alle ere.
1890 Ok Isegrim unde Brn, gi hasten sere,
dat gi juwen m tom dode bringen;
gi menen, ju schal denne wol gelingen.'

    De konnink unde al sine heren,
de dar do mit to hove weren,
1895 ok de konniginne des geliken,
se volgeden alle na, arm unde rike;
van Reinken wolden se sen den ende.
Isegrim bevl al de he kende,
sinen magen unde sinen vrunden,
1900 dat se jo vaste bi em stunden,
unde dat se Reinkens nemen wr,
dat he nicht wechqueme t der var.
Sunderliken bevl he sineme wive;
he sprak: 'se to bi dineme live,
1905 help holden vaste dessen vos;
ik segget vorware, queme he nu los,
he worde arger in korter tt
unde scholde uns schenden mit allem vlt.'
Sus sprak he ok Brunen an:
1910 'Gedenket, wat schande he heft ju gedn ;
dit wil wi em nu al betalen;
Hinze schal de line uphalen,
he is behender unde lichter dan wi;
holdet unde stt mi alle bi;
1915 ik wil de ledder to rechte vlien;
nu betale wi em siner tuscherien.'

    Brn sprak: 'settet de ledder wisse an,
ik wil en holden alse ein man.'

    Reinke sprak: 'juwe sorge is grt,
1920 dat gi juwen m bringen in den dt,
den ji bildichlik scholden beschermen,
unde gi ju siner sr entfermen,
dat he jo nicht en queme in schade;
dorste ik, ik bede half gnade.
1925 Isegrim hatet mi boven al;
he but, dat sn wf mi holden schal;
wolde se denken an olde dat,
nummermr dede se mi qut.
Doch it mt nu over mi gn ;
1930 ik wolde, dat it were gedn.
Min vader starf ok in sorgen grt,
men do he nam sinen dt,
do was it kort mit em gedn;
ok volgede em nicht so mannich man.
1935 Schande mote ju weddervaren,
wo gi Reinken lenger sparen.'

    Brn sprak: 'hore gi, dat he vloket uns al?
sn tuschent nu ende nemen schal.'

Book 1, Chapter 22
Book 1, Chapter 22

Book 1, Chapter 22

        Dat XXII. Capittel.

wo Reinke bat umme tt, sine bicht openbr to donde, unde wat he bichtede, in meninge, sik los to dedingen unde andere in de sulven last to bringen, so it geschach, do he bi den galgen quam.

Reinke was in anxte grt ;
1940 he dachte: 'mochte ik in desser nt
unde recht nu in desser stunt
vinden einen nien vunt,
dat mi de konnink dat levent geve
unde bi dessen drn de schande bleve!'
1945 So sprak Reinke to sik sulven van binnen:
'Hir mt ik up denken mit allen sinnen,
allent wes ik nu bruken kan,
wente de nt, de geit mi an;
al is de konnink gram up mi
1950 unde mannich ander, de em is bi -
wattan, dat hebbe ik al vordnt
it mochte noch werden ummegewent;
de konnink is stark, sn rat is vrot,
nochtan en do ik em nummer gt --
1955 queme ik to worden, dat hope ik noch,
ik worde nicht gehangen up dessen dach.'

    Sus was Reinke in anxte grt ;
he sprak: 'ik se vor mi den dt,
deme ik nu nicht mach entgn.
1960 Hir umme gi alle, de nu hir stn,
ju bidde ik eine kleine bede,
r ik van der werlde schede,
dat gi willen bidden den konnink nu,
dat ik moge spreken vor ju
1965 mine bicht mit allem vlt,
dat mi de konnink wille gunnen de tt,
up dat ik de wrheit moge vormelden,
unde dat miner undt nicht dorve entgelden
ein ander unschuldich, we he ok si,
1970 unde nicht betegen werde umme mi,
up dat got, de alle dink recht wil lonen,
miner selen desto bet wille schonen.'

    De meiste dl, de dit horden,
worden bewagen van den worden;
1975 se spreken: 'it is twr eine kleine bede,'
unde beden den konnink, dat he dat dede;
des gaf de konnink orlof dar to.

    Reinke wart wedder ein weinich vro;
he dachte, it mochte noch beter vallen,
1980 unde sprak alsus vor en allen:
'Nu help mi spiritus domini,
wente ik en se hir nemande bi,
dem ik nicht hebbe entjegen dn.
Vorder, do ik noch was ein klein kumpn
1985 unde ik nicht mr en sch de brusten,
do gink ik vaken na minen lusten
mankt de jungen lammer unde zegen,
wan se gingen buten den wegen;
ere blekent unde stemmen hrde ik gern;
1990 do begunde ik ersten leckerie to lern,
wente ik vorbter ein to dt;
dar lerde ik ersten lapen dat blt.
Dar na vorbt ik junger zegen ver ;
ik taste to unde dede dat noch mr.
1995 Sus wart ik drister unde knre,
ik sparde wr vogel efte hnre,
ok ende unde gose, wor ik se vant;
ik hebbe der vele geraket int sant,
de ik al van deme levende brochte,
2000 wan ik se nicht al eten mochte.

    Dar na quam ik bi Isegrine
in eineme winter bi deme Rine;
he schulede under eineme bom
unde rekende sik, dat he were mn m.
2005 Do ik en hrde sus de mageschop vortellen,
alsus worde wi aldar gesellen,
dat mi nu wol mit rechte mach ruwen;
wente wi loveden dar mit truwen
gude geselschop de eine dem anderen,
2010 unde begunden tosamende also to wanderen;
he stal dat grote unde ik dat klene;
dat wi kregen, dat was gemene;
doch nicht so mene, so it scholde,
wente he delede it, so he wolde,
2015 nummer krch ik rechte mn del half;
wente so wan Isegrim hadde ein kalf,
eine zegen, einen weder, efte einen ram,
so grimmede he unde makede sik gram,
uppe dat he so mi van sik drf
2020 unde em mn del alleine blf.

Noch van Reinkens bicht.
Noch was dit dat minste al;
men alse wi hadden solk geval,
dat wi einen ossen efte eine ko
gevengen, ja, denne quemen dar to
2025 sn wf unde mit er seven kinder
denne mochte ik klagen minen hinder;
ik krch denne nouwe den minsten rebben;
nochtan r ik den mochte hebben,
hadden se dat vlsch al afgegnagen;
2030 dar mit moste ik mi vordragen.

    Doch, got dankes, ik haddes nn nt,
wente ik hebbe noch den schat so grt,
beide an sulver unde an golde,
dat den ein wagen nicht dregen scholde
2035 to seven werf unde so wech voren.'
De konnink begunde hir na to horen,
alse he den schat hrde nomen
unde sprak: 'van wanne is de ju gekomen?
segget it nu, ik mene den schat.'

2040     Reinke sprak: 'wat hulpe mi dat,
dat ik ju des nicht en sede ?
wente ik en neme des nu jo nicht mede;
ik wilt ju seggen, nu gi it mi ht;
wr dorch lf noch dorch lt
2045 schal dat nu lenger bliven vorholen,
wente de schat was gestolen.
It was bestelt, men scholde ju morden,
hadde de schat nicht gestolen worden.
Gnedige here, merket gi dat?
2050 dit makede de vormalediede schat.
Dat de schat sus gestolen wart,
des dede mn vader eine quade vart
van desser werlde to ewigem schaden;
doch was it nutte to juwen gnaden.

Book 1, Chapter 23
Book 1, Chapter 23

Book 1, Chapter 23

    Dat XXIII. gesette.

Wo de konnink lt swigent beden unde Reinken van der ledderen wedder afstigen, up dat he ene bet vragede.

2055 Alse de konniginne van Reinken hrde,
dat he sprak van desseme morde,
de andrepende was ereme heren,
se begunde sik sr to vorveren;
se sprak: 'ik vormane ju, Reinart,
2060 Up de langen hennevart,
de juwe sele nu varen schal,
dat gi de wrheit seggen al,
wo it is umme dessen mort.'

    De konnink sprak do alsovort:
2065 'Men schal beden einen isliken to swigen
unde laten Reinken nedder stigen;
desse sake geit mi sulvest an,
dat ik de bet moge vorstn.'
Do krech Reinke einen beteren mt
2070 up der ledderen, dar he stt ;
se mosten en do also wedder
afstigen laten van der ledder.
De konnink nam en bi sik allene,
ok de konniginne, unde vrageden ene,
2075 wo desse sake were getacht;
ja, do wolde Reinke legen mit macht;
he dachte: 'mochte ik nu wedder winnen
des konninges hulde unde der konniginnen,
unde mochte dat dar to vorwerven,
2080 dat ik desse alle mochte vorderven,
de sus [nu] stn na mineme dt,
unde ik so queme t desser nt,
dat mochte ik reken vor grote bate;
men ik mt sr legen utermate.'

Book 1, Chapter 24
Book 1, Chapter 24

Book 1, Chapter 24

        Dat XXIIII. Capittel.

Wo Reinke openbr wroget unde besecht sinen egenen vader unde sine anderen vrunde, uppe dat in sodaner manneren sine viende mede worden besecht, unde wo he bi sodanen stucken wart vorloset.

2085 De konniginne sprak wedder an:
'Reinke, latet uns recht vorstn
van desser sake de wrheit vast,
up dat juwe sele blive umbelast.'

    Reinke sprak: 'st des bericht,
2090 ik mt nu sterven, dat is anders nicht;
scholde ik denne mine sele also beladen,
dar mit se queme in ewigen schaden
unde se des ewich scholde entgelden?
beter isset, dat ik de nu mt melden,
2095 wowol se sn mine levesten magen,
de ik vul node scholde bedragen;
ik vruchte der hellen pine, de dar is grt,
dar umme ik it jummer seggen mt.'

    Deme konnink wart dat herte swar ;
2100 he sprak: 'Reinke, sechstu ok war?'

    Reinke sprak: 'o eddele here,
it is wr, al bin ik sus sundich sere;
wat scholde mi dat to bate komen,
dat ik mi sulven wolde vordomen?
2105 gi sn jo wol, wo it mit mi is,
sterven mt ik nu, dat is wis;
scholde ik nu nicht spreken de wrheit,
dar mi de dt vor ogen steit ?
mi mach nicht helpen bede efte gt.'
2110 Sus bevede Reinke, dar he stt,
in eineme gevinseden schin van vruchten.
Vort sprak de konniginne mit tuchten:
'Reinkens nt entfermet mi sere;
hir umme bidde ik ju, min here,
2115 dt Reinken etlike gnade,
up dat nablive grotter schade;
latet ene nu in desser stunt
uns witlik dn de rechten grunt;
unde dat ein islik swige stil,
2120 up dat he nu spreke, dat he wil.'

    De konnink bot swigent alsovort.
Reinke sprak: 'nu horet mine wort;
is dat mineme heren, deme konnink, lf,
ik wil ju lesen sunder brf,
2125 unde de vorrederie openbaren,
dar ik nemande denke an to sparen.'

    Nu mach men horen einen nien vunt,
Reinkens losheit hadde nene grunt,
wo he sinem egen vader mede
2130 qut unde unere oversede,
ok dem grevink, sinen levesten vrunt,
de em doch in allen noden bistunt.
Dit dede he al in der andacht,
dat men sinen worden desto bet geve macht,
2135 dat he also mit siner sprake
sine viende brochte in de sulven sake,
de sus na sineme live stunden.

    He sprak: 'mn here vader hadde gevunden
des mechtigen konninges Emerikes schat
2140 in eineme vorholentliken pat;
unde do he hadde sus groten gt,
wart he so stolt unde hoge van mt,
unde hlt alle deren in unwerdicheit
mit siner gekliken hochvardicheit,
2145 de tovoren sine gesellen waren.
He lt Hinzen den kater varen
in Ardenen, dat wilde lant,
dar he Brunen den baren vant;
he entbot eme dar sine hulde
2150 unde dat he in Vlanderen komen scholde,
efte he konnink wolde wesen.
Do Brn unde Hinze den bref hadden lesen,
he wart kone, vrolich unde unvorvert,
wente he des lange hadde begert;
2155 he reisede in Vlanderen altohant,
dar he minen heren vader vant;
he entfenk ene wol unde sande tor stunt
na Grimbart, dem wisen, unsen vrunt,
unde na Isegrim ok alsovort;
2160 desse vr handelden mannich wort;
Hinze de kater was de vifte.
Dar licht ein dorp, dat het Ifte;
twischen Ifte unde Gent
hadden se sus dit perlement
2165 in einer dusteren langen nacht.
Nicht mit got, men des duvels macht,
unde mit mines vaders gewelde,
de se dwank mit sineme gelde,
sworen se dar des konninges dt;
2170 ein islik deme anderen sine hulde bt ;
se sworen up Isegrimes hovede vorware
alle vive, dat Brn de bare,
den wolden se to konninge maken
unde voren en in den stl to Aken
2175 unde setten eme up de krone van golde.
Were jemant, de dit keren wolde,
van des konninges vrunden efte magen,
de scholde mn vader al vorjagen,
mit sineme schatte dat ummedriven,
2180 mit umme to kopen, mit breve to schriven;
dit krch ik to wetten also.
It geschach up einen morgen vro,
dat Grimbart den win drank ungespart,
dar van he vrolich unde drunken wart,
2185 unde sede dat hemeliken sineme wive;
he sprak: 'se, dat dit bi di blive!'
Se swch so lange, vorstat mi recht,
dat se it mineme wive ok heft gesecht;
se swr er, dar se weren tosamen,
2190 bi der drier konninge namen,
bi erer ere unde truwe,
wr dorch lf noch dorch ruwe,
nemande scholde se seggen vort;
men mn wf hlt nicht ere wort;
2195 wente dat erste, dat se bi mi quam,
sede se mi al, dat se vornam;
se sede ok ein warteken dar bi,
dat ik enket vorstunt bi mi,
dat it war was alderdink;
2200 ik was al drovich, wor ik ok gink.
Ik wart andenken der poggen al,
de eins to gode repen mit grotem schal,
dat he en einen konnink wolde geven,
dat se in dwange mochten leven,
2205 wente se weren vri in allem lant.
Got hrde se unde sande en tohant
den adebar, de se noch hatet
unde se nummer in vreden latet;
alle tt deit he ene ungnade;
2210 nu klagen se vast, nu isset to spade;
se sn bedwungen alderdink
under den adebar, eren konnink.'

    Sus sprak Reinke to al den deren,
de dar stunden unde de dar weren.
2215 'St, sus vruchtede ik sr vor uns allen,
dat it ok mit uns sus mochte vallen.
here, sus sorgede ik ok vor ju,
des gi mi weinich danken nu.
Ik kenne Brunen schalk unde qut
2220 unde vul van groter overdt;
dar umme vruchtede ik ene sr ;
ik dachte, worde he unse her,
dat wi denne alle weren vorlorn.
Ik kenne den konnink wolgeborn
2225 sr mechtich unde ok guderteren
unde ok gnedich allen deren.
Ik dachte vuste up desse dinge,
it were eine quade wesselinge,
dat men einen br, einen uneddelen vrt,
2230 brochte in alsodanen stt;
ik dachte dar up mannige weken,
wo ik desse sake mochte tobreken.
Boven alle dink vrodede ik dat:
behelde mn vader sinen schat,
2235 he scholde mit sineme valschen spele
to plasse bringen vele unde vele
unde den konnink bringen van siner ere;
dit betrachtede ik gnz sere,
wor de schat wesen mochte,
2240 up dat ik en van dannen brochte.
Wor mn vader, de listige olde,
in deme velde efte in deme wolde
henne toch efte henne lp,
was it het, kolt, nat, efte dp,
2245 Was it bi nachte efte bi dage,
jummer was ik ok in der lage.

Book 1, Chapter 25
Book 1, Chapter 25

Book 1, Chapter 25

        Dat XXV. Capittel.

Wo Reinke sprikt unde vorvolget sine upgehavene loggen van deme schatte unde sprikt, so hir na volget..

Ik lach up eine tt in der erde
unde wachtede, alse de sr begerde,
wo ik best geweten konde,
2250 unde wor dat ik den schat gevunde,
dar ik gerne van hadde vornomen;
do sach ik minen vader komen
t einer steinritzen, de was depe;
ik lach vorborgen, efte ik slepe;
2255 nicht en wuste he van mi,
dat ik em was so na bi.
He begunde sik wide umme to sn;
do he vornam, dat he was allen,
unde alse he sus nemande sach,
2260 dede he, alse ik ju seggen mach;
he stopte dat hol wedder mit sande
unde makede dat gelk deme anderen lande;
dat ik dit sach, dar wuste he nicht van;
ok sach ik, er he schede van dan,
2265 dat he den stert let overgn,
dar sine vote hadden gestan ;
he vorwildede ok sine vtspr mit deme munde.
Dit lerede ik dar in der stunde
van mineme olden valschen vader,
2270 de desse liste wuste alle gader;
sus lp he wech na sineme gewinne.
Ik dachte vast in mineme sinne,
efte dar wesen mochte de schat;
ik gink to werke unde opende dat gat
2275 mit minen voten unde krp dar in;
dar vant ik groten gewin,
fines sulvers vele unde rt golt;
hir en is ok nemant also olt,
de des je so vele to like sach.
2280 Do sparde ik wer nacht efte dach,
ik gink slepen unde dragen
sunder karen unde sunder wagen,
mi halp mn wf, vrouwe Ermeln ;
wi hadden arbeit unde pn,
2285 r wi den sr riken schat
brochten in eine andere stat,
dar he bet lach to unser lage;
de wile was mn vader alle dage
bi den, de den konnink sus vorreden.
2290 Nu moge gi horen, wo se deden.
Brn unde Isegrim sanden t tohant
ere breve in mannich lant
an alle, de soldie winnen wolden.
Brn de bare scholde se upholden,
2295 unde dat se schere to eme quemen,
unde ere soldie tovoren nemen;
he scholdet ene geven mit milder hant.
Min vader lp do dorch de lant
unde drch erer twier breve.
2300 Wo luttik wuste he, dat de deve
em sinen schat hadden genomen!
ja, haddet em ok mogen vromen
alle de werlt to den stunden,
he en haddes nicht einen pennink gevunden.

Book 1, Chapter 26
Book 1, Chapter 26

Book 1, Chapter 26

    Dat XXVI. gesette.

Wo Reinke noch sprikt van sineme untruwen vader, unde wo de sinen ende nam, dar mit he sine loggen slut.

2305 Do mn vader al umme mit pine
twischen der Elve unde deme Rine
hadde gelopen dorch de lant,
dar he mannigen soldenr vant,
de he wan mit sineme golde,
2310 de Brunen to hulpe komen scholde,
alse de sommer queme int lant,
do kerede he wedder, dar he vant
Brunen unde de gesellen sn;
he sede en van der groten pin
2315 unde de mannichvoldigen sorge,
de he vor de hogen borge
int lant van Sassen hadde geleden,
dar de jegers na eme reden
mit eren hunden alle dage,
2320 unde so sn lf hangede in der wage,
se hadden eme dan vele towedderen.
Dit sprak he vor den vr vorredderen;
he togede ok de breve van den gesellen,
de Brunen do sr wol bevellen;
2325 de lesen se alle vive tosamen,
dar twalf hundert kempen bi namen
van Isegrims magen al in stunden,
mit scharpen tannen unde widen munden,
sunder de katers unde de beren,
2330 de alle in Brunen hulpe weren;
alle de velvrassen unde de dassen,
beide van Dorringen unde van Sassen;
desse hadden al mit em gesworen
in deme, dat men en geve tovoren
2335 van drn weken eren solt;
so wolden se komen mit gewolt
to Brunen bi dem ersten bode;
dit hinderde ik al, des danke ik gode.
Do dit alsus al was bestelt,
2340 gink mn vader over gint velt
unde wolde ok den schat beschouwen,
men do gink it to groten rouwen.
Jo mr he sochte, jo mn he vant;
al sn sokent was men ein tant;
2345 sn schat was al wechgedragen.
Dar dede he, dat ik mach klagen,
wente he van torne sik sulven hink;
alsus blf na Brunen dink
bi minen behenden listen al.
2350 Nu merket hir mn ungeval.
Isegrim unde Brune, de vrt,
hebben nu den nouwesten rt
bi deme konnink tor hogen bank,
unde arm man Reinke is sunder dank;
2355 heft sinen egen vader overgeven,
umme den konnink to beholden sn leven;
wor sn se hir, de dit dn scholden,
sik sulven to vorderven umme ju to beholden?

Book 1, Chapter 27

    Dat XXVII. gesette.

Wo Reinke den konnink unde de konniginne vorleidet mit logene unde se in wnhopeninge brinkt van deme schatte.

De konnink unde de konniginne,
2360 se hopeden beide up gewinne;
se nemen Reinken up einen ort
unde spreken: 'segget uns nu vort,
wor gi hebben den groten schat?'

    Reinke sprak: 'wat hulpe mi dat,
2365 scholde ik nu wisen mn gt
deme konninge, de mi hangen dt
unde lovet den deven unde den mordeneren,
de mit legende mi besweren
unde willen mi vorrtliken mn lf afwinnen?'

2370     'Nn, Reinke,' sprak de konniginne,
'mn here schal ju laten leven
unde ju vruntliken vorgeven
altomalen sinen ovelen mt;
gi scholen vortan wesen vrt
2375 unde mineme heren alle tt getruwe.'

    Reinke sprak: 'mn leve vruwe,
in dem dat mi de konnink nu
dit vast loven wil vor ju,
dat ik mach hebben sine hulde,
2380 unde alle mine broke unde schulde
ok allen unmt wille vorgeven,
so is nn konnink nu in deme leven
so rike, alse ik en maken wil,
wente des schattes is boven mate vil,
2385 unde wil eme wisen, wor de licht.'

    De konnink sprak: 'vrouwe, lovet eme nicht;
legen, stelen unde roven,
sodanes moge gi eme toloven;
he is der argesten loggenr ein.'

2390     De konniginne sprak: 'here nein,
al was Reinke qut van leven,
nu moge gi em wol loven geven,
wente he den grevink, sinen vrunt,
mede besecht in desser stunt;
2395 dar to ok sinen egen vader,
de he beschonen mochte alle gader,
unde mochte dat seggen van ander deren,
wolde he wesen quaderteren;
he wert nicht mr sn so ungetruwe.'

2400 De konnink sprak: 'mene gi dat, vruwe,
unde dor gi dat vor juwe beste raden,
dat dar nicht na kome groter schaden,
so wil ik desse broke nemen uppe mi
van Reinken, wo grt de sake ok si,
2405 unde wil echt loven sinen worden schone.
Men ik sweret em bi miner krone,
weret, dat he hir na mr misdede,
al de em tohoren tom teinden lede,
we se ok weren, se scholden al
2410 komen in schaden unde ungeval,
dar to in vele perlement.'
Reinke sach sus ummewent
den konnink, unde krch einen beteren mt.
'Here,' sprak he, 'ik were unvrt,
2415 wan ik nu spreke alsodane wort,
de ik so nicht bewisede vort,
ja, in korter tt, spade unde vro.'
De konnink menede, it were also,
unde vorgaf Reinken alle gader;
2420 rst de ungunste van sineme vader
unde sine egene schulde ok also.
Do wart Reinke utermaten vro;
dat en konde ok anders nicht wesen,
wente he was van deme dode genesen.

Book 1, Chapter 28

    Dat XXVIII. Capittel.

Wo Reinke deme konninge danket unde der konniginnen, unde sine loggene vorvolget, up dat he moge entkomen t der last.

2425 'O konnink,' sprak Reinke, 'eddele here,
got mote ju lonen desser ere
unde miner vrouwen, de gi mi dt;
ik wil des denken, bin ik vrot,
unde ju des danken so hochliken,
2430 wente in allen landen unde riken
levet nu nemant under der sunne,
deme ik den schat also wol gunne
alse ju beiden, wente gi
dit sus hebben vordenet umme mi;
2435 ik geve ju den ane allen hat,
so vri alse den konnink Emerik besat.
Nu wil ik ju seggen, wor he licht,
unde wil de wrheit sparen nicht.
Int osten van Vlanderen, merket mi,
2440 dar licht eine grote wosteni;
dar is ein busch, de het Husterlo,
sn rechte name, de is also;
dar is ein born, ht Krekelput ;
gnedige here, merket gi dit?
2445 Desse steit nicht vern dar van;
dar kumpt nicht hen wr wf efte man,
ja, in eineme gnzen jr,
so grote wiltnisse is aldar,
sunder de ule unde de schufut;
2450 here, dar licht de schat behut.
De stede is geheten Krekelputte,
vorstat dit wol, it is ju nutte.
Gi scholen dar hen unde ok mn vrouwe,
wente ik nemande wt so getruwe,
2455 den gi senden alse ein bode,
wente juwen schaden wolde ik node.
Here, gi sulven moten dar hen;
wan gi Krekelputte vor bi sn,
werde gi dar vinden twei junge berken,
2460 here her konnink, dit schole gi merken,
de harde bi deme putte stt.
Gnedige here, to den berken gt,
dar licht de schat under begraven.
Dar schole gi krazen unde schraven,
2465 denne vinde gi mos an einer side,
denne werde gi vinden mannich gesmide
van golde rkliken unde schone.
Gi werden dar vinden ok de krone,
de Emerk drch in sinen dagen,
2470 de scholde Brune hebben gedragen,
wan sn wille hadde geschn.
Gi werden dar mannige zrheit sen,
eddele gesteinte unde guldene werk,
de werdich sn mannich dusent mark.
2475 Her konnink, alse gi hebben dit gt,
wo vaken wille gi in juweme mt
gedenken: 'o Reinke, getruwe vos,
de hir sus gravede in dit mos
dessen schat mit diner list,
2480 got geve di ere, so wor du bist!'

Book 1, Chapter 29

    Dat XXIX. gesette.

Hir na wert gesecht, alse wan ein untruwe schalk bi einem vorsten is belastet unde mit loggen efte lofte los wert, unde so des vorsten mt heft ummewendet, denne werden se alle vorveret, de over den schalk hebben geklaget, unde up dat se van alsodaneme umbelast bliven mogen, so seggen se al, wat deme untruwen lf is, unde seggen, it si wr, wes he heft gesecht, so gi hir na horen mogen van deme hasen.

    De konnink sprak: 'horet mi, Reinart,
gi moten mit mi up de vart;
ik kan de stede allene nicht raken.
Ik hebbe wol horen nomen Aken,
2485 Lupke, Kollen unde Paris,
men wor Husterlo edder Krekelput is,
dar en hebbe ik ne r van gehort ;
ik vruchte, it is men ein dichtet wort.'

    Dit en hrde Reinke nicht gerne.
2490 He sprak: 'here, ik wise ju jo nicht verne,
also wente to der groten Jordane,
dat gi mi sus holden in quademe wane.
It is hir harde bi in Vlanderen '.
mine worde wil ik nicht voranderen.
2495 Horet, ik wil hir vragen etlike gesellen,
de ok dat sulve scholen vortellen,
dat Krekelput bi Husterlo,
dat de dar is unde ht also.'
He rp Lampen, unde Lampe vorschrak;
2500 tohant Reinke to eme sprak:
'Lampe, weset nicht vorveret,
komet, de konnink juwer begeret.
Ik vrage ju bi juwen eden,
de gi kortes mineme heren deden,
2505 segget it bi deme sulven eit:
wette gi nicht, wor Husterlo steit
unde Krekelput in der wosteni?'
Lampe sprak: 'wil gi it horen van mi,
Krekelput is bi Husterlo,
2510 dat is ein Busch, de ht also;
wente Simonet, de krumme, muntede dar
sn valsche gelt so mannich jr,
unde lach dar mit den gesellen sn.
Ik hebbe dar vaken geleden pin
2515 van hunger unde van groteme vroste,
wan ik in noden lopen moste
vor Rine deme hunde, de mi was hart.
Do sprak vortan de vos Reinart:
'Lampe, gat wedder mankt genne knecht,
2520 gi hebben mineme heren ennoch gesecht.'

    De konnink sprak: 'Reinke, weset to vrede,
wente ik in hastigem mode dat dede,
dat ik ju betch mit unrechten dingen;
men st, dat gi mi dar henne bringen.'

2525     Reinke sprak: 'des were ik gnz vro,
wan mine sake stunde also,
dat ik mit deme konninge mochte wanderen
unde mochte eme sulven volgen in Vlanderen;
men, mn here, it were ju sunde.
2530 De sake segge ik ju in desser stunde,
wowol ik mi des van rechte mach schamen;
wente Isegrim eins in des duvels namen
in einen orden gink hir bevoren
unde to eineme monnike wart beschoren.
2535 Eme konde an der provene nicht genogen,
de em ses monnike updrogen.
He klagede alle tt unde kermde
so sr, dat it mi entfermde,
wente he wart krank unde trch.
2540 Do halp ik eme, alse mineme mach,
ik gaf eme rat, dat he quam van dan;
hir umme bin Ik in des pawes ban.
Mit juweme willen wil ik morgen,
ok mit juweme rade mine sele besorgen,
2545 unde wil vro, alse de sunne upgt,
na Rome umme gnade unde aflt.
Van dar wil ik over mr,
unde r ik do ein wedderkr,
wil ik so vele hebben gedn,
2550 dat ik mit eren mach bi ju gn.
Reisede ik nu mit ju, wor dat ok were,
ein islik spreke: 'st, unse here
heft nu sus sn meiste bedrf
mit Reinken, deme he wolde nemen dat lf;
2555 dar to is Reinke ok in deme ban.
St, gnedige here, wilt dit vorstn.'

    'It is wr, sprak de konnink, na deme gi st
in deme banne, dat were mi vorwt,
wan ik ju lete mit mi wanderen.
2560 Ik will Lampen efte einen anderen
mit mi nemen to der putte.
Men vorwr, Reinke, it is ju nutte;
latet ju absolveren t deme ban,
gi hebben mine hulde, gi mogen gn;
2565 ik en wil juwe bedevart nicht weren.
Mi dunket, gi willen ju gnz bekeren
van deme quaden to guden dingen.
Got late ju de reise vullenbringen.

Book 1, Chapter 30
Book 1, Chapter 30

Book 1, Chapter 30

    Dat XXX. Capittel.

Wo dat de konnink openbr Reinken vorgaf alle sine missedt, de he gedn hadde, unde gebot einem isliken, dat he Reinken unde de sinen scholde eren unde reverencie beden.

Recht alse dit was gedn,
2570 gink de konnink sulven stn
up eine hoge stede van steine,
unde het de deren algemeine
swigen unde sitten int gras,
islik, na dat he geboren was;
2575 Reinke stunt bi der konniginnen.
De konnink sprak van al sinen sinnen:
'Swiget unde horet al gelike,
gi vogele, gi dere, arm unde rike,
horet to, gi kleinen unde gi groten,
2580 mine baronen unde mine hsgenoten.
Reinke steit hir in miner gewolde,
den men huden hangen scholde;
nu heft he dat hir gedn to hove
so vele, dat ik ene nu love.
2585 Ik geve em mine hulde mit gnzeme sinne,
unde ok mn vrouwe, de konniginne,
heft so vele gebeden vor en,
dat ik sn vrunt geworden bin,
unde he vorsonet is tegen mi;
2590 unde ik hebbe en gegeven vri,
beide sn gt, sn lf unde lede.
Ik geve em dar to vasten vrede
unde gebede ju allen bi juweme live,
dat gi Reinken unde sineme wive
2595 unde sinen kinderen alle ere dt,
so wor se ju komen in gemot,
isset bi nachte, efte isset bi dage.
Ik en wil ok nu mr nene klage
van Reinkens dingen nicht horen.
2600 Heft he qut gedn hir bevoren,
he wil sik beteren unde dat also;
wente Reinke, he wil morgen vro
staf unde renzel nemen an,
unde to deme pawes to Rome gn,
2605 van dannen wil he over dat mr,
unde kumpt ok nicht wedder her
er, dan dat he heft vulle aflat
van alle der sundichliken dat.'

Book 1, Chapter 31
Book 1, Chapter 31

Book 1, Chapter 31

    Dat XXXI. gesette.

Wo Reinkens wedderparte sik vorschreckeden unde untovreden weren, do Reinke los wart, unde wo Isegrim unde Brn gevangen worden unde ovel gehandelt.

Hinze sprak van groteme torn:
2610 'Alle unse arbeit is vorlorn,'
to Isegrime unde ok to Brune,
'ik wolde, dat ik were to Luntertune.
Is Reinke wedder in des konninges gunst,
he wert bruken alle sine kunst,
2615 alle dre werde wi nu bet geschendet.
He heft mi rede ein oge geblendet,
dat ander oge steit nu eventr.'

    Brn sprak: 'gt rat is hir nu dur.'
Isegrim sprak: 'dit is selsen dink,
2620 ga wi hen vor den konnink.'
Se gingen hen mit drovigen sinnen,
Isegrim unde Brn, vor de konniginnen,
se spreken up Reinken mannich wort,
De konnink sprak: 'hebbe gi it nicht gehrt ?
2625 Ik hebbe Reinken to gnaden entfangen.'
De konnink wart tornich unde lt se vangen,
Brunen unde Isegrim, mit der hast,
he lt se binden unde sluten vast.
He was en doch qut umme de wort,
2630 de he van Reinken hadde gehrt.
Alsus krch up den sulven dach
Reinkens sake einen ummeslach.
Sine wedderparten he sus vorrt
unde vorwerf ok, dat men do snt
2635 van Brunen rugge ein vel af,
dat men em to eineme renzel gaf,
votes lank unde votes brt.
Allentelen wart sus Reinke bert ;
Reinke bat de konniginnen do,
2640 dat se eme wolde schaffen twei scho,
unde sprak: 'vrouwe, ik bin juwe pelegrim;
hir is mn overhere Isegrim,
de heft ver scho, vast unde gt,
der sulven ik twei hebben mt.
2645 Bestellet mi dat bi mineme heren.
Ok mt vrouwe Giremt twei entberen,
se blift doch to hs in ereme gemak.'
Tohant de konniginne sprak:
'Scholdet ok kosten erer beider lf,
2650 Isegrimen mene ik unde sn wf,
se moten malk twei scho entbern.'
Reinke sprak: 'ik danke ju gern,
nu krige ik ver gude scho.
Ja, alle dat gude, dat ik do,
2655 des schole gi mede dlaftich sn,
gi unde ok de here mn;
wente it is islikens pelegrimen recht,
dat he vor de to bidden plecht,
de em helpen mit ichteswes.
2660 Dat do gi vlitich, got lone ju des.'

Book 1, Chapter 32
Book 1, Chapter 32

Book 1, Chapter 32

    Dat XXXII. Capittel.

Wo Isegrime sine vorvote unde sineme wive ere achtervote worden afgestroifet, dar Reinke scho af krch, unde wo Brunen ein stucke van sineme velle wart gesneden, Reinken to eineme renzele.

Reinke, de valsche pelegrim,
vorwerf, dat her Isegrim
van beiden vorvoten ton knien to
heft vorloren sine scho.
2665 Des gelk sn wf, vrou Giremt,
worden er achtersten vote blt,
dat vel al mit den klouwen af.
Desse scho men vort Reinken gaf;
sus worden den beiden gestroifet de ben.
2670 Newerlde worden armer wichte gesn,
alse Brn, Isegrim unde sn wf.
Se hadden vilna gelaten er lf,
wente Brunen was ok de reise nicht gt,
he vorls ein stucke van siner hut.
2675 Sus brachte echt Reinke desse dre to plas.
He gink, dar de wulvinne was,
unde sprak: 'st doch hir, mn leve moie,
ik mt nu dregen juwe schoie.
Gi hebben vaken unde mannich werf
2680 grote moie gehat umme mn vorderf ;
dat is mi altomalen sr leit.
Men so alse juwe sake nu steit,
dar hebbe ik vele umme gedn.
Van gnzeme herten ik ju des gn;
2685 wente gi sint van minen levesten magen,
dar umme wil ik juwe schoie dragen.
Vordene ik aflt, weinich efte vele,
dar van krige gi alsus juwe dele,
wente ik mt wanderen over de se.'
2690 Vrouwe Giremt lach in groteme we,
so dat se nouwe konde spreken.
Doch sprak se: 'ach Reinke, got mote uns wreken,
dat sus vortgeit juwe wille.'
Isegrim lach unde swch pr stille,
2695 he hadde de seven vroude nicht al;
Brn, sn geselle, ok also wal.
Se weren gebunden unde vorwunt,
Reinke bespottede Se, dar he stunt.
Hadde Hinze dar gewest, de wilde kater,
2700 Reinke hadde em ok gewermet dat water.

Book 1, Chapter 33
Book 1, Chapter 33

Book 1, Chapter 33

    Dat XXXIII. Capittel.

Wo Reinke orlof nam unde scheide t deme hove, unde vinsede sik, wo he wolde pelegrimacie gn, unde wo eme de ram den staf dede unde den renzel anhangede.

Des anderen dages, des morgens vro,
Reinke smerede sine scho,
de Isegrim kortes hadde vorlorn,
unde ok sn wf den dach dar bevorn.
2705 He gink to deme konnink unde sede:
'Here, juwe knecht is nu rede
to gnde over de hilgen wege.
Hetet juwen prester, dat he mi sege,
dat ik under der benediginge
2710 de pelegrimacie vullenbringe.'
De rambok was de cappelln,
de de geistliken dink plach to vorstn.
He was ok schriver unde het Belln;
den rp de konnink to sik in.
2715 He sprak: 'gi scholden Reinken alsovort
overlesen welke hilge wort;
he mt eine lange reise nu gn.
Henget ok em den renzel an;
dar to dt gi eme sinen staf.'
2720 Belln deme konninge antwort gaf:
'Here, hebbe gi des nicht vorstan,
dat Reinke is in des pawes ban?
Ik queme to plasse, dat is wis,
wente de bischop mn overste is,
2725 unde wan eme dit worde gesecht.
Ik do Reinken wr krum efte recht.
Doch konde men dat so ummedriven,
dat ik mochte ane schaden bliven
bi deme bischoppe, heren Anegrunt,
2730 unde sineme proveste, her Losevunt,
unde vor Rapiamus, sineme deken,
so wolde ik de benediginge spreken
over Reinken, juwen pelegrim.'
De konnink sprak: 'wat schal de rim
2735 unde de velen unnutten wort,
de hir van ju werden gehort ?
Wille gi nicht lesen recht noch krumme,
dar sla sik de duvel umme.
Wat achte ik den bischop in deme dome!
2740 Hore gi nicht, Reinke wil to Rome,
he wil sik beteren; wil gi dat storen ?'
Belln klouwede sik bi den oren,
do he den konnink sach tornich wesen.
He begunde vort in deme boke to lesen
2745 over Reinken, de des weinich rochte;
it halp so vele, alse it mochte.

Book 1, Chapter 34
Book 1, Chapter 34

Book 1, Chapter 34

    Dat XXXIIII. gesette.

Wo Reinke gink sine vart unde togede sik sr drovich, unde alle deren eme mosten volgen vorderweges.

Do over Reinken was gelesen
unde he rede begunde to wesen,
staf unde sak wart eme gedn,
2750 unde vinsede sik to Rome to gn.
He let vallen gevinsede tranen,
de lepen over sine granen,
alse efte eme jammerde sn herte.
Men hadde he van ruwen jennige smerte,
2755 dat sulve anders nicht en was,
men dat he nicht de mede to plas
mochte bringen, de dar weren,
gelike Isegrim unde Brunen deme beren;
dit mochte eme so nicht gevallen.
2760 Nochtant stunt he unde bat se allen,
dat se vor em bidden scholden
also getruwentlik, alse se wolden.
Reinke hastede sr van dar,
he was noch gnz sr in var,
2765 alse ein, de sik schuldich wt.
De konnink sprak: 'it is mi lt,
Reinke, dat gi sus hastich st.'
'Nn,' sprak Reinke, 'it is recht tt;
de gt wil dn, en schal nicht sparen.
2770 Gevet mi orlof unde latet mi varen.

    De konnink sprak: 'hebbet orlof!'
unde gebot tohant over al den hof
mit Reinken vorder weges to gn,
behalven de dar weren gevn,
2775 alse Brn, Isegrim, de weren in nt;
se wunscheden sik sulven vaken den dt.

    Alsus gink Reinke t deme hove,
sr grt in des konninges love,
mit sineme renzel unde stave
2780 den rechten wech na deme hilgen grave,
dar hadde he werf, alse Meibom to Aken.
It wolde sik draden anders maken,
unde hadde alsus einen vlassen bart
deme konninge maket tor sulven vart,
2785 nicht alleine einen bart van vlasse,
men ok eine nese angeset van wasse.
Se mosten em volgen in dem sulven dage,
de over em hadden bracht vele klage.

    Noch sprak Reinke den konnink an:
2790 'Here, st, dat ju de nicht entgn,
de twei groten mordenere,
de gi hebben in deme kerkenere;
quemen se wech, dat were qut,
se scholden schenden juwe majestat.
2795 It sint twei bose quade ketf,
konden se, seker, se nemen juwe lf.'
Do dit alle was geschn,
desse pelegrim lt sik tmodichlik sn,
he gink in groter simpelheit
2800 alse ein, de des nicht beter en weit.
De konnink gink wedder up sn slot,
ok al de deren klein unde grt.
Reinke hlt sik sr bedrovet
mr, wan jennich rechte lovet,
2805 dat it etliken sr entfermde.
Up Lampen den hasen he sr kermde:
'O Lampe, schole wi uns nu scheiden?
Ik bidde, dat gi mi wilt geleiden,
unde Belln, mn vrunt, de ram,
2810 gi twei makeden mi newerlde gram.
Gi moget mi wol bet vorder bringen,
gi sint van soter wandelingen,
umberochtet unde guderteren
unde umbeklaget van allen deren,
2815 geistlik unde van guder sede;
gi leven recht, alse ik dede,
do ik eins ein klusenr was;
wente wan gi hebbet lof unde gras,
dar mede stille gi juwe nt;
2820 gi vragen denne nicht na vlsch efte brt,
edder sus na anderer sunderliker spise.'
Sus heft Reinke mit sodaneme prise
desse twei simpelen sr bedort,
also dat se gingen mit eme vort,
2825 wente dat se quemen vor sn hs
bi dat kastl to Maleperts.

Book 1, Chapter 35
Book 1, Chapter 35

Book 1, Chapter 35

    Dat XXXV. gesette.

Wo Reinke Lampen mit sik innam unde eme sn lf nam, unde wo he sineme wive sede de wise, wo he los quam.

Alse Reinke vor de porte quam,
he sprak: 'Belln neve,' to deme ram,
'gi moten alleine hir buten stn,
2830 ik mt in mine veste gn.
Lampe schal ingn mit mi.
Biddet Lampen, dat he trstlik si
mineme wive, de lichte bedrovet is,
unde noch droviger wert werden, dat is wis,
2835 wan se dit recht wert vorstan,
dat ik mt pelegrimacie gn.'
Vele soter wort Reinke brochte,
up dat he desse twei bedregen mochte;
dat was sn upsate unde al .sn sn,
2840 unde nam sus Lampen mit sik in.
Dar lach de vossinne in sorgen bedwungen
mit den kleinen beiden jungen.
Se en menede nicht, dat Reinke de vos
van deme konninge queme los.
2845 Men do se Reinken sus sach komen,
unde se den renzel hadde vornomen,
pelegrimes wis, mit scho unde staf,
hir hadde se grt wunder af.

    Se sprak: 'segget mi, leve Reinart,
2850 wo isset ju gegn in desser vart?'
He sprak: 'ik was in deme hove gevn,
doch willigen let mi de konnink gn.
Ik mt nu wesen pelegrim,
wente Brn de bare unde Isegrim
2855 sn borge geworden beide vor mi.
De konnink heft uns, dank hebbe he,
Lampen gegeven in rechter son,
unsen willen mit eme to dn.
De konnink sulven sprak mit bescheit,
2860 dat Lampe de was, de mi vorrt.
Hir umme segge ik ju, vrouwe Ermeline,
Lampe is gewert groter pine,
ik bin up ene so rechte gram.'
Do Lampe desse wort vornam,
2865 was he vorveret unde wolde vln,
men dat en mochte eme nicht beschen ;
wente Reinke heft eme undergn
de porten unde grp ene an
bi siner kelen gnz mortliken.
2870 Lampe rp lude greseliken:
'Helpet, Belln, des is nu nt,
desse pelegrim steit na mineme dt!'
Men kort was gedn dit geschrei,
Reinke bet em den hals entwei.
2875 Alsus entfenk he sinen gast.
He sprak: 'ga wi eten mit der hast!
It is tomalen ein gt vet hase.
Wat scholde ik anders dn desseme dwase?
Dit hebbe ik eme lange na gedragen,
2880 he wert nu nicht mr over mi klagen.'
Reinke, sine kindere unde sn wf
eten unde pluckeden sus Lampen lf.
Wo vaken sprak do de vossinne:
'Dank hebbe de konnink unde konniginne!
2885 Got geve en beiden gude nacht,
de uns sus wol hebben bedacht
mit desser spise gt unde vet!'
Reinke sprak: 'etet men bet!
it recket wol to, hir is gench,
2890 etet ju sat juwe gevch.
Al schal ik it ok sus sulven halen,
se motent doch int leste betalen,
de Reinken beseggen unde vorklagen.'

    Vrou Ermeln sprak: 'noch mt ik vragen,
2895 wo worde gi los unde qut?'
Reinke sprak: 'dat neme vele tt,
scholde ik dat alle seggen mogen,
wo ik den konnink hebbe bedrogen;
ok des geliken de konniginne,
2900 so dat de vruntschop is gnz dunne
twischen uns, dat wt ik wol,
unde noch kranker werden schal.
He wert mi heten valsche wicht,
wan he de wrheit to wetten kricht.
2905 Krege he mi wedder in gewolt,
he neme vor mi nn sulver noch golt.
Ik wt it, he wil mi volgen drade,
he scholde mi dn neine gnade;
isset, dat he mi wedder kricht,
2910 he let mi ungehangen nicht.
Wi moten hen in Swavenlant,
dar wi sn sus umbekant,
unde moten dar holden des landes wise.
Help! dar is so sote spise,
2915 hnre, gose, hasen unde kaninen,
dadelen, sucker, vigen unde rosinen;
dar sint vele vogele, klein unde grt ;
mit eigeren unde botteren backet men dar dat brt.
Dar is gt water reine unde klr,
2920 help, wat soter lucht is dar!
Dar sint vische, de heten gallinen,
de smecken bet, wan jennige rosinen;
ok welke andere alse auca,
pullus, gallus unde pauca.
2925 Dit sint al vische van minen dingen,
dar derf ik nicht depe int water na springen.
Sodane at ik in deme orden,
do ik klusenr was geworden.
St, vrouwe, wil wi leven in vrede,
2930 dar wil wi hen, gi moten mede.
Up dat gi it recht vorstan,
de konnink let mi hir umme gn,
dat ik em lovede den groten schat,
den Emerik, de konnink, besat.
2935 Ik wisede en hen to Krekelput,
men he vindet dar wr dat noch dit,
al sochte he dar ok jummer mere.
Hir umme wert he sik tornen sere,
alse he sik vint sus bedrogen.
2940 wat mene gi, wo mannige schone loggen
dat ik dar sprak, r ik entgink!
it was nouwe, dat men mi nicht en hink.
Ik en lt ok ni mere nt,
ok en krch ik ni den anxt so grt,
2945 alse ik dar vor minen ogen sach.
It ga mi hir na, wo it ok mach,
ik en late mi dar nicht mr to raden
to komende in des konninges gnaden;
ik hebbe minen dumen t sineme munt,
2950 dank hebbe mn subtile vunt.'

    Vrouwe Ermeln sprak altohant:
'Schole wi nu tn in ein ander lant,
dar wi elende und vromde weren?
Hebbe wi doch hir, wat wi begeren,
2955 unde gi sint mester van juwen geburen.
Wor umme wolde gi dan dat eventuren,
unde nemen dat unwisse vor dit gude?
wi mogen hir leven mit sekerer hode.
Unse borch is jo gt unde vast,
2960 al wolde uns dn de konnink overlast
unde leide mit macht to desse strate,
dar sint so vele sidelgate,
wi wolden entkomen n sinen dank,
wente wi wetten hir mannigen gnk.
2965 Dit wette gi wol, hel unde al,
r uns de konnink vangen schal
mit macht, dar scholde vele to horen;
men dat gi eme hebben gesworen
to varen verne over dat mr,
2970 dat sulve bedrovet mn herte sr.'

    Reinke sprak bi groter truwe:
'Bedrovet ju nicht, mn leve vruwe,
beter gesworen wan vorloren!
Mi sede eins ein wis man hir bevoren,
2975 dar ik mi bichtesws mede bereit,
he sede, dat ein bedwungen eit,
dat de were nicht vele wert.
He hindert mi nicht einen kattenstert,
den eit mene ik, vorstt mi recht.
2980 Ik blive hir, so gi hebben gesecht,
ik hebbe to Rome nicht vele vorloren,
ja, hadde ik ok tein eit gesworen,
ik en kome ok nummer to Jerusalem.
It is mi alle nicht bequem,
2985 ik blive hir na juweme rt,
ik mochte it vinden wol so qut,
dar ik queme, alse ik it hir lete.
Wil mi de konnink sus in vordrete
bringen, seker, des mt ik wachten;
2990 al is he mi ok to stark van machten,
nochtan, wan ik en wil bedoren,
wil ik eme anhengen kloeken mit oren.
Ik do eme qut, dat nicht en docht,
he schalt arger dar vinden, wan he it socht.'

Book 1, Chapter 36
Book 1, Chapter 36

Book 1, Chapter 36

    Dat XXXVI. Capittel.

Wo Belln Lampen eschede unde rp, unde wo Reinke Belline mit losheit bedrchliken tosprak.

2995 Belln stunt buten unde begunde to kiven,
he rp: 'Lampe, wil gi dar bliven?
Komet jo wedder unde latet uns gn !'
Do Reinke dit hadde vorstn,
he gink t unde sprak also:
3000 'Belln, Lampe de but ju to,
latet ju dat nicht sn towedderen,
he is sr vrolich mit siner medderen;
dit scholde ik ju laten vorstan,
gi mogen wol sachte vorhen gn ;
3005 mn wf, de sn medder is,
let en noch nicht gn, dat is wis.'
Belln sprak: 'wat was dat gerochte,
do Lampe so rp, al dat he mochte,
Belln, helpet mi, Belln?
3010 wat dede gi eme do an vor pin ?'

    Reinke sprak: 'horet mi recht!
Do ik vor mineme wive hadde gesecht,
dat ik mt wanderen over de se,
do krch se alderwegen we,
3015 dat se lange beswimet lach.
Do unse vrunt Lampe dit gesach,
do rp he: helpet Belln, des is nt,
edder mn medder blift nu dt!'

    Belln sprak: 'deme si, wo deme si,
3020 he rp jo sr drofliken to mi.'

    'Nn,' sprak Reinke, 'ik segget vorwr,
Lampen schadet nicht ein har.
Ik wolde lever, dat mi misqueme,
r dat Lampe schaden neme.'

Book 1, Chapter 37
Book 1, Chapter 37

Book 1, Chapter 37

        Dat XXXVII. Capittel.

Wo Rinke den rambok Belline bedrch unde ene to plasse brochte.

3025 Reinke sprak: 'Belln, hrde gi ok dat,
dat mi de konnink gisteren bat,
dat ik eme ein par breve schreve ?
wille gi se eme bringen, leve neve?
se sn geschreven unde bert;
3030 schon dink hebbe ik dar in geset.
Lampe is vrolich utermaten;
ik mt ene wat betemen laten.
He is mit siner medderen to sprake,
se seggen vuste welke olde sake,
3035 se eten unde drinken unde sint vro,
de wile schrf ik de breve also.'

    Belln sprak: 'leve Reinart,
wan de breve wol bleven vorwart!
wat hebbe ik, dar men de insteket,
3040 up dat de seggele nicht tobreket ?'

    Reinke sprak: 'ik wt wol rat,
de renzel is darto nicht qut
van Brunen velle, den ik drch,
de is wol dicht unde stark gench ;
3045 dar wil ik de breve [ju] leggen in.
Dar af krige gi grt gewin
van deme konninge, unseme heren;
he wert ju ok entfangen mit eren
unde scholen eme sr wilkomen sn.'
3050 Dit lovede alle de ram Belln.

    Reinke gink hastigen wedder in,
unde nam den renzel unde stak darin
Lampen hovet, den he hadde vorbetten;
men dat en moste Belln nicht wetten,
3055 dat Lampen hovet dar inne stak.
He gink to Belln unde sprak:
'St, henget den renzel an juwen hals,
unde ik vorbede ju als unde als,
up dat ik ju nicht bidde vorgeves,
3060 nicht schole gi besn de schrift des breves,
wente desse breve hebbe ik also
vorwaret; dar umme latet se to.
Gi moten ok nicht den sack updon,
so werde gi vordenen schenke unde lon.
3065 Wan it de konnink so heft gevunden,
dat de renzel is to gebunden
in sodaner wise, alse ik ene ju
hebbe gedn to vorwarende nu,
horet mi recht, it wert ju vromen,
3070 so wan gi vor den konnink komen.
Wil gi, dat he ju schal hebben lf,
so segget, dat gi sulven den brf
dichteden, unde hebben gegeven
den rat, dat he so is geschreven;
3075 gi krigen ln unde groten dank.'
Belln wart vrolich unde sprank
van der stede, dar he stt,
hoger dan anderhalven vt,
unde sprak: 'Reinke, neve unde here,
3080 nu wt ik, dat gi mi dn ere,
nu werde ik krigen sr groten lof
bi al den heren in deme hof,
wan se sen, dat ik so wol kan dichten
in schonen worden unde in slichten.
3085 Wowol de kunst nicht is bi mi,
dat ik kan dichten so wol alse gi,
se scholent doch menen; ik danke ju gerne;
it was gt, dat ik ju volgede sus verne.
Nu, wat rade gi vorder, Reinke vrunt,
3090 schal Lampe ok mede gn to desser stunt?'
'Nn,' sprak Reinke, 'wil gi it vorstn,
Lampe kan noch nicht mit ju gn.
Nu gat vorhen in gudem gemake;
ik wil Lampen noch etlike sake
3095 updecken, de noch sn vorholen.'
Belln sprak: 'so st gode bevolen,
ik ga hen up mine vart.'
Sus hastede he sr to hovewert.
Alse he dar quam, do was it middach.
3100 De konnink Belline sus komen sach,
he sach ok, dat de sulveste ram
den renzel drch, den Reinke wech nam.
De konnink sprak: 'segget uns, Belln,
van wanne dat gi gekomen sn?
3105 Wor is Reinke, ik mt ju vragen,
dat gi sus sinen renzel dragen?'
Belln sprak: 'konnink, eddele here,
Reinke bat mi vruntliken sere,
ik scholde ju twei breve bringen,
3110 dar steit in van behenden dingen.
Alse de sn gedicht unde geschreven,
den rat hebbe ik so tgegeven.
Dar vinde gi einen subtilen sn,
de sulven breve sint hir in.'

3115     De konnink sik nicht lange bert,
den bever he vorboden let,
de was notarius unde sn klerk.
Bokert het he, dit was sn werk:
he las de breve van swarer sake,
3120 wente he konde mannige sprake.
He sande ok na Hinzen unde sprak:
'St, wat Belln bringet in deme sak.'

Book 1, Chapter 38
Book 1, Chapter 38

Book 1, Chapter 38

        Dat XXXVIII. Capittel.

Wo Belln quam vor den konnink unde hadde den renzel an deme halse, unde drch dar inne Lampen hovet, dat he sulven nicht en wuste.

    Do Bokert de bever hadde upgedn
den sak mit Hinzen, sineme kumpn,
3125 he toch Lampen hovet hir t.
Do sprak he alsus overlt :
'Dit is tomalen ein selsene brf,
wor is de man, de dessen schref ?
We is, de des nicht en lovet?
3130 Vorware, dit is Lampen hovet!'

    De konnink unde de konniginne
worden vorschrecket in ereme sinne.
De konnink slch sn hovet nedder;
he sprak: 'ach Reinke, hadde ik di wedder!'
3135 De konnink mit der konniginne
weren beide van swareme sinne.
De konnink sprak: 'ik bin bedrogen,
wo grote loggen heft Reinke logen!'
He rp unde was gnz sere vorerret,
3140 so dat al de deren worden vorveret.

    De lupardus bi deme konninge stunt,
he was des konninges nageboren vrunt -
he sprak: 'wat is doch dit gewert,
dat gi ju sus sere vorvrt ?
3145 Al were de konniginne ok dt,
latet varen desse ruwe grt ;
gripet einen mt, it is anders schande.
Si gi nicht here van deme lande?
it is jo under ju al dat hir is.'

3150     De konnink sprak: 'is dat so wis,
so latet ju dat nn wunder sn,
dat nu mn herte lidet pin,
edder dat ik sus hebbe misgelt.
Mi heft mit sineme bosen bert
3155 ein qut schalk so verne gebracht,
dat ik mine vrunde hebbe vorwracht,
den stolten Brunen unde Isegrn ;
dat ruwet mi in deme herten mn.
Dat wil sr an mine ere gn,
3160 dat ik so vele hebbe misgedn
tegen mine alderbeste barone,
unde ik deme quaden horensone
also vele scholde betruwen.
Men it quam al to bi miner vruwen;
3165 se bat vor ene so vele tovoren,
dat ik ere bede moste horen.
Dat is mi let, al isset to spade,
al ere rat kumpt mi to quade.'

    De lupart sprak: 'horet mi, konnink here,
3170 moiet ju dar umme nicht alto sere!
Is dar misgedn, men schalt sonen,
men schal dem wulve unde Brunen, dem konen,
ok Giremode, der vrouwen fn,
dessen schal men geven den ram Belln,
3175 wente he bekende sulven openbr unde blt,
dat he rat gaf to Lampen dt;
dit schal he wedder betalen unde kopen.
Denne wille wi alle na Reinken lopen;
konne wi, he schal werden gevangen,
3180 unde nicht vele worde, men vort uphangen!
wente he kan sine worde so slicht,
kumpt he to worden, men hanget ene nicht.
Mit desser sone, dat wt ik wal,
Brunen unde Isegrim wol nogen schal.

Book 1, Chapter 39

Dat XXXIX. unde ok dat leste capittel des ersten bokes van Reinken deme vosse.

Wo Brn unde Isegrim t der venknisse worden gelaten, unde wo en de konnink den rambok unde alle sn slechte gift in ere gewalt vor eine sone unde beteringe.

3185 Alse dit de konnink hadde gehort,
he sprak to deme luparde vort:
'Ik wil dn na juweme rat;
hir umme bede ik ju, dat gi gat,
halet uns her de beiden heren,
3190 men schal se wedder mit groten eren
bi uns setten in den rat.
Ik bede ok, dat gi des nicht en lat,
gi scholen vorboden alle de deren,
de hir latesten to hove weren.
3195 Men schal en allen laten vorstan,
wo valschliken Reinke is entgn,
unde wo Belln unde Reinke, de rode,
Lampen hebben gebracht tom dode.
Ein islik schal ok Isegrime deme wulve
3200 werdicheit dn, unde Brunen dat sulve.
De sone schal sn, so gi hebben gesecht,
Belln, de vorreder, unde alle sn slecht.'

    Do gink de lupart al tohant,
dar he Brunen unde Isegrim vant;
3205 se legen gebunden unde worden gelost.
He sprak: 'ik bringe ju guden trost,
dar to des konninges vast geleide.
Vorstat mi recht, gi heren beide:
heft mn here tegen ju misgedn,
3210 dat is eme let, unde he let ju vorstn,
he wil, dat gi to vreden sn,
unde entfangen tor sone den rambok Belln,
dar to sn slechte unde alle sine mage,
van nu an wente tom jungesten dage.
3215 Tastet de an ane alle gelt,
isset in deme wolde edder up deme velt.

    Noch gift ju dar to mines heren gnaden
Reinken, de ju heft vorraden;
den moge gi ane jennige klacht
3220 vorvolgen mit alle juwer macht,
Reinken, sn wf, unde alle sine magen,
so wor dat gi se konnen belagen.
Dit is eine sr kostlike vriheit,
de mi de konnink ju seggen ht.
3225 Dit wil sus holden de konnink rik
unde sine nakomelinge ewichlk.
Gi moten vorgetten alle schulde
unde sweren eme vast juwe hulde.
Dit moge gi dn mit groter ere,
3230 he misdeit tegen ju nummer mere.
Nemet dit! ik rade, dat gi it dn.'
Alsus wart gemaket de son
bi heren luparde; dessen tor baten
des moste Belln den hals dar laten.
3235 Alsus wert Bellns 'slechte alle dage
noch vorvolget van Isegrimes mage.
Desse twidracht wart also begunt;
se vorbiten se noch, al wor se kunt,
unde menen vast, se dn it mit rechte.
3240 Lammer, schape, ja alle Bellns slechte,
desse werden van en nicht geschonet,
ok wert de twidracht nummer vorsonet.

    De konnink let vorlengen den hof
twelf dage, umme noch merer lof
3245 Brunen unde Isegrim to donde;
so blide was he, dat he ene sonde.

External Link