Legate and Duke, A comparison

Legate and duke
Guy Marchant, Legate and duke

The following is the text from Guy Marchant's printed book from 1486, Miroer Salutaire, which is compared line by line against all other available sources.

In this comparison we ignore punctuation, accents, capitalization, double letters and differences caused by interchange of i/j/y, u/v, c/s/z, ct/t, ult/ut, uld/ud, cq/q and lx/x. Split words, like "adieu vs. "a dieu", are also ignored.

Deletions are marked in red and insertions in green. In other words the red is from Miroer Salutaire.

Death to the legate

Le mort

Le La mort
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600

Legat vous estez arreste:

Legat vous estez êtez arreste:
Baillieu, 1862

Dehors ne ires ie vous affie.

Dehors ne ires nyres ie vous affie.
Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600

Tenez vous seur. et apreste

Pour mourir. ie vous certiffie

Pour mourir. morir. ie vous certiffie
Baillieu, 1862

Que mort auiourduy vous deffie.

Que mort auiourduy au iour dhuy vous deffie.
Belot, 1500

Que mort auiourduy auiourd'huy vous deffie.
Oudot, ca. 1600, Baillieu, 1862

Entendez y: cest vostre fait.

En vie longue: nul ne si fie.

En vie longue: nul ne si se fie.
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600, Silvestre, Tisserand

Le vouloir dieu doit estre fait.

Le vouloir de dieu doit estre sera fait.
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600

The legate

Le legat

Du pape ie auoye puissance

Du pape ie auoye iauoye la puissance
Belot, 1500, Oudot, ca. 1600

Du pape ie auoye iauois la puissance
Trepperel, 1515

Se ne fut cest empeschement:

Se ne fut fust cest empeschement:
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600, Silvestre, Tisserand

Se ne fut cest cet empeschement:
Baillieu, 1862

Daller comme legat en france.

Mais faire me fault autrement.

Mais Me faire me fault autrement.
Oudot, ca. 1600

Car morir voi: quant. ou comment.

Car morir voi: mourir vaiz: quant. ou comment.
Petit Laurens

Car morir voi: mourir voys quant. ou comment.
Belot, 1500, Trepperel, 1515

Car morir voi: quant. mourir vois quand ou comment.
Oudot, ca. 1600

Car morir voi: vois/ quant. ou comment.
Silvestre, Tisserand

Ne en quel lieu: ie ne say pas.

Ne en N’en quel lieu: ie ne say pas.
Oudot, ca. 1600

Mon dieu est: qui le scet seulement.

Mon dieu est: qui le scet seulement.
Petit Laurens, Silvestre, Tisserand

Mon dieu est: qui le scet scait seulement.
Belot, 1500, Oudot, ca. 1600

Mon dieu est: qui le scet fait seulement.
Trepperel, 1515

Mort suit lomme pas apres pas.

Mort suit lomme lhomme pas apres pas.
Belot, 1500, Oudot, ca. 1600, Baillieu, 1862

Mort suit lomme lhomme pas apres a pas.
Trepperel, 1515

Death to the duke

Le mort

Le La mort
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600

Tresnoble duc: renom auez

Dauoir fait par vostre proesse

Dauoir fait par vostre proesse prouesse
Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600

Dauoir fait par vostre votre proesse
Baillieu, 1862

Par tout: ou vous estez trouuez:

Par tout: ou vous estez êtez trouuez:
Baillieu, 1862

Beaulx fais darmes: et de noblesse.

Beaulx fais faitz darmes: et de noblesse.
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600

Monstrez cy vostre ardiesse:

Monstrez cy icy vostre ardiesse: hardiesse
Petit Laurens

Or Monstrez cy vostre ardiesse: hardiesse
Belot, 1500

Monstrez cy vostre ardiesse: hardiesse
Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600

Or Monstrez cy vostre ardiesse:
Silvestre, Tisserand

Et dansez pour gaigner le pris.

Apres tout homme la mort chasse.

Apres tout homme la Les humains mort chasse. chasser ne cesse.
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515

Apres tout homme la Humains, mort chasse. de chasser ne cesse
Oudot, ca. 1600

Les grans souuent sont premier pris

Les plus grans souuent sont premier les premiers pris
Belot, 1500, Silvestre, Tisserand

Les grans souuent sont premier pris premiers prins
Trepperel, 1515

Les grans grands souuent sont premier premiers pris
Oudot, ca. 1600

The duke

Le duc

De mort suis assailliz tresfort:

De mort suis assailliz assailly tresfort:
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515

De mort suis assailliz assailly tresfort:
Oudot, ca. 1600

Et ne say tour pour me deffendre.

Ie voiz que la mort: le plus fort.

Ie voiz voy que la mort: le plus fort.
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600, Baillieu, 1862

Comme le fleible: tend a prendre.

Comme le fleible: feible. tend a prendre.
Petit Laurens, Tisserand

Comme le fleible: foible tend a prendre.
Belot, 1500, Trepperel, 1515, Oudot, ca. 1600

Que doy ie faire: lactendre

Que doy ie faire: il fault lactendre
Petit Laurens, Belot, 1500, Trepperel, 1515, Silvestre, Tisserand

Que doy dois ie faire: lactendre faut attendre
Oudot, ca. 1600

Pacienmemt. et du bon cueur

Pacienmemt. Paciemmemt et du bon cueur
Petit Laurens

Pacienmemt. Patiamment et du de bon cueur
Belot, 1500

Pacienmemt. Paciemment et du de bon cueur
Trepperel, 1515

Pacienmemt. Patiemment et du bon cueur cœur
Oudot, ca. 1600

Pacienmemt. Pacienment et du de bon cueur
Silvestre, Tisserand

Pacienmemt. Pacienment, et du bon cueur
Baillieu, 1862

A dieu de ses biens grace rendre.

A dieu de ses biens grace graces rendre.
Belot, 1500, Silvestre, Tisserand

Hault estat nest pas le plus seur.


Up to Legate and duke