|
| Death to the pope | |
|---|---|
|
der Todt. |
Døden. |
| The pope | |
|
der Bapst. |
the Pope. |
|
The first two lines of death are from the pope's words in Basel:
| Basel: The Pope |
|---|
HEilig war ich auff Erd genandt, |
As Rolf Paul Dreier points out, the dance in Füssen is Catholic, and the Pope gets a far better treatment than he received in Basel. Death speaks in the present tense, so the Pope is (still) called holy, even now that he is about to die.
The next line was very ambiguous in Basel. Does »Ohn Gott« mean next to God? Or godless / without God? Here in Füssen, the text can only be read positively.
The Pope's third line in Basel was repentance over his sale of indulgences. This was more difficult to give a Catholic spin, so the author instead lets Death utter a platitude: "But I really can't avoid it".
The fourth line about the opening dance is from Death's speech in Basel: »Ein Vortantz müßt jhr mit mir han«.
|
|
The Pope himself is in control of the situation. He is the one who opens the dance ("tantzen for") for the others in the row, and his words, "Come all after me" are exactly the same as those that finish the dance.
When the dance was painted in 1602, Clement VIII (1536-1605) was Pope.
Footnotes: (1) (2)