The picture was like most others painted by Samuel Beck, and it clearly shows the formula: A nice portrait picture to which a cadaver has been added.
Der Tod zum Junggesellen:
Large parts of the text has been borrowed from Lübeck's "new" text. Death's last two lines were originally directed to the abbot in Lübeck: »Inzwischen laß die Furcht der Einsamkeit verschwinden / Dort wirst du ein Convent von tausend Brüdern finden«.
The young man's speech is the same as the young man in Lübeck. Schröer (quoted above) writes: »und muss die Erde küssen«, while the texts of Götz and Pohle are closer to the original in Lübeck: »und muß die Mutter küssen«.
Götz has another variant/typo: »doch in die Luft gemacht« becomes »hoch in die Luft gemacht«.