Here is a comparison line by line of Merian's 1621-edition, Todten-Tantz, Wie derselbe in der weitberümbten Statt Basel, against all other available sources.
In this comparison punctuation, capitalization, double letters and differences caused by interchange of i/j/y, u/v, ß/ss, ay/ey/ei, ck/k, hl/l, hr/r and tz/z are ignored. At the end of each word differences caused by hth/ht/th, ndt/nd/nnt/nt, rd/rt/rdt/hrt, nn/n, dt/d, tt/t and lt/ld are also ignored. Finally, split words like "todten tanz" and "todtentanz" are ignored.
Iselin's manuscript is transcribed and analyzed by Mischa von Perger in the book Totentanz-Studien, pages 93-132.
Deletions are marked in red
and insertions in green:
In other words, the red words are from Merian's Todten-Tantz.
Todt zum Blinden.
Der Todt zum Blinden. bettler.
Iselin
Todt zum Blinden. Blindenmann.
Todendantz
Der Todt zum Blinden.
Frölich 1581, Urbis 1625
Der Todt zum Blinden. Mann.
Mechel 1724, Mechel 1786
Der Todt zum Blinden.
Hess 1841
DEin Wegzeiger schneid ich dir ab /
DEin Wegzeiger schneid wegfierer schnid ich dir ab/
Iselin
DEin Wegzeiger wegfürer schneid ich dir ab/
Todendantz
Tritt sittlich / fallst mir sonst ins Grab /
Tritt sittlich/ fallst mir du felst sonst ins Grab/
Todendantz
Du Armer Blinder Alter Stock /
In deinem bösen bletzten Rock.
In deinem dinem bösen bletzten Rock.
Iselin
In deinem bösen bletzten besten beltzin Rock.
Todendantz
In deinem bösen bletzten pletzten Rock.
Hess 1841
Der Blindman.
Der Blindman. blind bettler.
Iselin
Der Blindman. Blindt.
Todendantz
Der Blindman. Antwort des Blinden.
Chovin 1744, Hess 1841
Der Blindman. blinde Mann.
Mechel 1724, Mechel 1786
EIn blinder Mann ein armer Mann /
Sein Můß vnd Brot nicht g'winnen kan /
Sein Můß vnd Brot nicht nit g'winnen kan/
Iselin
Der Sein Můß vnd Brot nicht nimmer g'winnen kan/
Todendantz
Sein Můß vnd Brot Brodt nicht g'winnen kan/
Merian 1649, Chovin 1744, Mechel 1724, Mechel 1786, Hess 1841
Könnt nicht ein Tritt gehn ohn mein Hund:
Könnt nicht nit gon ein Tritt gehn ohn on mein Hund:
Iselin
Könnt Kundt nicht ein Tritt gehn ohn on mein trewen Hund:
Todendantz
GOtt sey g'lobt / daß hie ist die Stund.