The Usurer

Back to the cripple Forward to the Young woman

 
Basel's dance of death, Usurer  
 
Todt zum Wucherer:
DEin Gold und Gelt sich ich nicht an,
Du Wucherer und gottloß Mann:
Christus hat dich das nicht gelehrt,
Ein schwartzer Todt ist dein Gefehrt.
Death to The usurer
I don't look at your gold and money,
you usurer and godless man.
Christ has not taught you that.
A black Death is your traveling companion.
 
Der Wucherer:
ICh fragt nicht veil nach Christi Lehr,
Mein Wucher der trug mir veil mehr:
Jetzt bleibt der Leiden all dahinden,
Was hilfft mein schaben und mein schinden.
The Usurer.
I did not ask much after Christ's teachings,
my usury attracted me much more.
Now all suffering is left behind.
What avails my [money] scraping and my skinning?

Feyerabend: The usurer
Feyerabend, The Black Death
Klein-Basel: The usurer
Büchel, Usurer with beard

Death tells the usurer that "a black Death is your traveling companion". It's not immediately apparent from the copperplate, but coloured representations of the dance — like Feyerabend's to the left — show that this Death is indeed black.

Büchel paints the usurer with a beard that's almost as long as Death's.


Back to the Young man Forward to the Young woman Up to Basel's dance of death