Todt zum Juristen: |
Death to The Lawyer No trick or flattery helps, no postponement or appeal. Death controls all lineages, and also ecclesiastical and worldly law. |
Der Jurist: |
The Lawyer. From God is all law given, as one finds in the books. No lawyer may manipulate it, [but must] hate the lie, love the truth. |
The funny part is that if one looks at the corresponding scene in Kleinbasel, Heidelberg or other versions of the high German dance of death, one sees that Death's speech »No trick or flattery helps […]« originally was the lawyer's defence.
Der pereif(1) ist also geben Das ir nit lenger sollent leben Her iurist das thut des dodes kraft Nun bewiset vuer meister scaft |
Death to The Lawyer The verdict(1) is given thus that you shall not live any longer, Mr. Lawyer, such does the power of Death. Now prove your mastery. |
Es hilfft kein fund noch hofferen kein vffzug oder appellieren der todt zwingt alle gesclecht Dar zo geistlich vnd weltlich recht |
The Lawyer. No trick or flattery helps, no postponement or appeal. Death controls all lineages, and also ecclesiastical and worldly law. |
The text in Kleinbasel is reminiscent of the text in Heidelberg's block book.
English translation from Beck, 1852 | |
---|---|
Death to the Lawyer. | The Lawyer's reply. |
No dodge helps now, no courtly phrase, |
From God all law and truth proceed, |
Translation from Hess, 1841 | |
Death to the Lawyer. |
Answer of the Lawyer. |
Footnotes: (1)