![]() |
![]() |
|
| ||
![]() |
![]() |
|
Todt zur Keyserin: ICh tantz euch vor Fraw Keyserin, Springen hernach, der tantz ist mein: Euwr Hofleut sind von Euch gewichen, Der Todt hat euch hie auch erschlichen. |
Death to The Empres I dance before(1) you, Mrs. Empress, Dance after, the dance is mine. Your courtiers have left you, Death has here sneaked up on you too. |
|
Die Keyserin. VIel Wollüst hat mein stoltzer Leib, Ich lebt alß eines Keysers Weib: Nun muß ich an diesen Tantz kommen, Mir ist all Muth und Frewd genommen. |
The empress. My proud body had much pleasure. I lived as an emperor's wife. Now I must come to this dance. All spirits and joy have been taken from me. |
The dialogue between Death and the empress is very reminiscent of Heidelberg's dance of death.

Footnotes: (1)