Here is a comparison line by line of Merian's 1621-edition, Todten-Tantz, Wie derselbe in der weitberümbten Statt Basel, against all other available sources.
In this comparison punctuation, capitalization, double letters and differences caused by interchange of i/j/y, u/v, ß/ss, ay/ey/ei, ck/k, hl/l, hr/r and tz/z are ignored. At the end of each word differences caused by hth/ht/th, ndt/nd/nnt/nt, rd/rt/rdt/hrt, nn/n, dt/d, tt/t and lt/ld are also ignored. Finally, split words like "todten tanz" and "todtentanz" are ignored.
Iselin's manuscript is transcribed and analyzed by Mischa von Perger in the book Totentanz-Studien, pages 93-132.
Deletions are marked in red
and insertions in green:
In other words, the red words are from Merian's Todten-Tantz.
Todt zum Keyser.
Der Todt zum Keyser.
Iselin, Mechel 1724, Mechel 1786, Hess 1841
Der Todt zum Keyser.
Frölich 1581, Urbis 1625
HErr Keyser mit dem Grawen Bart /
HErr Keyser mit dem Grawen Bart/ sperrt euch nicht so hart,
Todendantz
HErr Keyser mit dem Grawen grauen Bart/
Chovin 1744, Hess 1841
Euwr Reuw habt jhr zu lang gespart /
Euwr Eüwer Reuw habt handt jhr zu lang gespart/
Iselin
Euwr Reuw Ewr rew habt jhr zu lang gespart/
Todendantz, Urbis 1625
Euwr Ewr Reuw habt jhr zu lang gespart/
Frölich 1581, Frölich 1588
Euwr Reuw Eur Reu habt jhr zu lang gespart/
Chovin 1744, Hess 1841
Euwr Reuw Ewer Rew habt jhr zu lang gespart/
Mechel 1724, Mechel 1786
Drumb sperrt Euch nicht / jhr müßt darvon /
Drumb Dan sperrt Euch nicht/ nit/ jhr müßt miest darvon/
Iselin
Drumb sperrt Euch nicht/ jhr müßt müssend nun mit mir darvon/
Todendantz
Vnd tantz'n nach meiner Pfeiffen thon.
Vnd tantz'n nach meiner dantzen noch mein’r Pfeiffen thon.
Iselin
Vnd tantz'n Den tantz nach meiner Pfeiffen thon. Posaun ghon.
Todendantz
Der Keyser.
Der Keyser. antwort.
Todendantz
Der Keyser. Antwort des Käysers
Chovin 1744, Hess 1841
ICh kondte das Reich gar wol mehren
ICh kondte kondt das Reich gar wol mehren
Iselin
Das Römisch Reich kund ICh kondte das Reich gar wol wol mehren
Todendantz
ICh kondte kundte das Reich gar wol mehren
Frölich 1581, Frölich 1588, Frölich 1608, Urbis 1625, Merian 1625, Merian 1649, Chovin 1744, Hess 1841
Mit streitten / Fechten / Vnrecht wehren:
Mit streitten/ Fechten/ Das gut schutzen, das Vnrecht wehren:
Todendantz
Nun hat der Todt vberwunden mich /
Nun hat vberwindt der Todt vberwunden jetzt mich/
Todendantz
Daß ich bin keinem Keyser gleich.
Daß ich bin keinem Keyser gleich. glich.
Iselin, Frölich 1581, Frölich 1588, Frölich 1608
Daß ich bin keinem Keyser gleich. sich.
Todendantz