Alsus heth de sanck, den ick meen:
Anno domini Mcccccxx Lübeck.
Death mentions 3 "songs": bitter death, toiling of bells and being forgotten by friends. This text is similar to the introduction in Berlin's dance of death.
Death then mentions another trio: worms, friends and the Devil, who are fighting for the corpse, the inheritance and the soul. Meyer has found the same text in an even older version in Danish. This book is Herr Michaels om Iomffrw Marie Rosenkrantz, och dess Brødersckaff (i.e.: about the virgin Mary's rosary and its brotherhood). This book is from 1514/1515, but according to the words of the publisher, the Copenhagen version was a reprint of a publication from 1496.
The text is under the heading "the third stone" i.e. the third of those larger beads that separate the smaller beads of the rosary into decades. I'll attempt a translation:
Tha giffuer sig siælen wack och wee|
hwn scal thñ grwmmæ Dieffuel see
huar mwnæ hwn tha scullæ bliffuæ
Hwn seer thynæ synder storæ och smaa
mz hwilkæ hwn scal for Dōmen gaa
aff sorg mwnæ hwn sig weenæ
Her bliffuæ igeen baadhæ fæsthæ och borghæ
som thu haffuer bygd mz synd och sorghæ
sjælen far bort alleenæ
Kroppen som hær haffuer waret glad
han giffues tha iordhen til ormæ mad
iordhen scal hānū forthæræ
Thynæ frænder slides om godtzet fast
nar kroppen er i graffuen kast
thz maat thu saaræ kære
Then the soul complains, alas and alack
She shall see the cruel Devil
where she shall then stay.
She sees your sins, great and small,
with which she shall go before judgment.
She must wail from sorrow.
Here remain both forts and strongholds
that you have build with sin and sorrows.
The soul goes away alone.
The body that has been happy here;
he is given to the earth as worm food.
The earth shall consume him.
Your friends are fighting for your possessions quickly
when the body has been thrown into the grave.
This you must pay much heed to.
The book ends with 4 shields. The first shield shows the double eagle of Lübeck. In the bottom, left corner there's 3 poppy fruits, and it is because of this symbol that the printery today is called Mohnkopf (the High German word for poppy fruit). The last shield is also typical for the Mohnkopf printery and shows the letter T (or Tau) with a cross.
The same 4 shields - in smaller versions - appear on the last page of Des dodes dantz. You might take a look at the little shields in the frame around Christ on the cross.
Footnotes: (1) (2)