
|
De dot to dem amptghesellen unde ander yungelyngenGod sprickt myt synem hilgen munde: De amptgheselleWat lanth, wat lanth schal ick nu wanderen? Int besluth sprickt de dot alsus
|
|||||||||
There's no picture of the journeyman. In Des dodes dantz the picture of the journeyman was the same as that of the nobleman.
Notice the jumbled page layout. It is difficult to determine whether the journeyman comes before or after the nurse. The author of Copenhagen's Dance of Death apparently thought that the journeyman came last.
God speaks with His holy mouth:
Watch and pray - at all times!
Death does not send you any letter
he comes sneaking just like a thief.(2)
Therefore journeyman, hold on to the hand,
you must along into another country.
Nurse! come here with the child;
I take the host [together] with the servants
the sister, the brother with all the guests;
old, young, bad and also the best.
God, who lives in the highest throne
will reward everybody justly [according to their] labour.
What country? What country shall I now wander [to]?
I came straight from the west from Flanders.(3)
Now you come, Death, rushing forth with force;
I had not thought of you yet.
I would rather go to inns with my companions -
to The White Owl or to The Red Rooster.(4)
Alas, terrible Death - spare this child
whom I here wrap in the sheet.
Alas, I would quite well like to keep the child.
Alas, spare me too - I poor girl.
Alas, let me live still,
what could it hurt or benefit you?
Step all here, popes, also you laymen;
I will mow you all down
with this scythe - great and small -
with right earnest I mean you all.
My strike is with great haste
so whom I get hold of, I hold on to.
Dance along - I'll lead the song....

(1) You may wonder why Death speaks to "the journeyman and other young men" i.e. several people, but this goes to show that the dance of death is a mirror, in which as many as possible should be able to reflect themselves.
(2) Death is quoting from the book "Zwiegespräch zwischen Leben und Tod" from ca. 1484:
God sprack mit synem hilgen munde:
Waket unde bedet to aller stunde,
De dod sendet ju neynnen breff,
Mer he kummet slikende alse eyn deff.
See also this note about Death as a sneaking thief.
(3) It appears the journeyman is widely travelled. In Scandinavia it was common for young men - who had finished their apprenticeship - to walk around in Europe - working along the trip.
The word journeyman has nothing to do with travelling. A journey is an obsolete term for "a day's work".
(4) In spite of many visits to Lübeck I have never succeeded in finding these two pubs. They seem to have been closed down :(