
De doet to deme officialGy geystliken richters, ok du official, De officialAch God, dyt synt seer scharpe word, De dot tom klusener.Broder Conrat, eft wo du bist geheten,
|
|
|||||||
The official doesn't appear in Des dodes dantz, so there's no picture of him.
Notice the little figure of Christ at the end of the hermit's staff (enlarged in the picture to the right).
You ecclesiastical judges - also you official
come all here into this festival.
Courtiers, all of you too - notary,
Hinricus, Johannes, locate - and bacalarius(2),
You must [go] before God's law court in this journey.
Neither waxen nose(3) nor flaxen beard will help you there.
Brother Conrat - or what you are named
don't let this dance depress you.
Have you been humble - without hypocrisy-
like the fathers usually are in the wilderness.
[For] your voluntary poverty and other diligence
God will reward you in eternity.
Mr. Mayor - the verdict and such words
have you yet not heard before -
that you now are being addressed:
Dance along - you must before God's law court!
Is your conscience now clean
then you will hear a merciful sentence.(7)
Alas God, these are very sharp words,
that I have never heard before here,
with all the people that are along with me.
Had we managed the law court with diligence -
with pure, good conscience
then we would now hear a merciful sentence.
Oh Lord - think of me in this moment,
since you are wretchedly wounded for my sake.
Redeem me like you did with the holy Elijah(4)
and the good king Hezekiah.(5)
Take me, Lord, out of this misery;(6)
I commit my soul into your hands.
Alas God - how shall I understand this,
Death is earnestly grasping me.
I thought I should still be spared
[so] that many things still could be finished.
The citizens can't well do without me.
It is good - in [good] time - to learn to die.(7)

(1) Official: A deputy for the Catholic bishop at the church court.
(2)
Hinricus, Johannes...: Two names.
locate...: Latin for "take your place".
bacalarius...: Student. See this note about the seven free arts.
(3) waxen nose...: A nose of wax means swindle. To wear a nose of wax means to be deceitful and to prevaricate. To put a flaxen beard on somebody means to cheat them. Compare with the deceitful Reynke Voss (Reynard the Fox):
(4) Elijah was in for VIP treatment when he died: " And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. " (2nd Kings 2,11)
(5) Hezekiah got a respite and a helping hand: " [...] the word of the LORD came to him, saying, Turn again, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal thee: on the third day thou shalt go up unto the house of the LORD. And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake. " (2nd Kings 20, 4-6)
(6) The original meaning of the Low German "elende" is out-land. The word is related to Old Saxon "elilendi", where "eli" is related to alias, and "lendi" to land. People on Earth are out-landers - separated from their "real" home, Heaven.
(7) verdict, God's law court, sentence...: At that time Lübeck had 4 mayors who were chosen among the leading burgher families. As leaders of the council the mayors had legislative power, but at the same time the mayors functioned as judges and thus also had judicial power.
(8) A special medieval genre of books was the "ars moriendi" or "artes [bene] moriendi" = the art of dying [well] - books telling Christians how to prepare for death.