|
N.B.: The book should be read from right to left: First Death's admonition, then the answer of the dying person. The translation below is presented in the proper (logical) sequence. The Low German text in the "book" above has been modernized to make it more readable. Click here to read the original text.
Death to the kingMr King - highborn, noble and rich; Death to the dukeHighborn duke of noble lineage, |
The kingDeath comes to me without question. The dukeThis I had earnestly often avenged |
Footnotes: (1)
Neen, ik wyl dy noch anders spreken,
Ick wil dy dyn herte thobreken.