The Cardinal and the Bishop
Deus meus, God, wes myner jo nu dechtich.
Al byn ick in stathe hoch unde mechtich
Gheholden, de stede der hilgen apostel,
Werdich geachtet ja ach so kostel,
De doet wyl my dyt gantz vorderven.
God gnade my, wen- te nu moth ick sterven.
|
 |
Pax Domini unde syne grote barmherticheyt
Mothe my nu jo syn bereyt.
Wo eyn recht bisschop schal leven,
Dat heft Paulus tho Thimotheo schreven.
Dat bedencke ick nu in myneme lesten.
O God, ghetruwe her, de föge yd tome besten.
|
 |
|
 |
De dot tome cardinal
Her Cardinal, tret her an mynen dantz,
Ick mene dy ernstlyk, heel unde gantz.
Dyn apostelyke staeth unde werdicheyt
Wert nu gantz unde heel nedder gheleyt,
Jo hogher stath di God heft ghegeven,
Jo grotter rekenschop: dyt merke even.
|
 |
De dot tome bisschop
Her bisschop, du werst nu geföget to der erde.
Eyn bisschop is eyn gheystlik herde.
Hefstu de schape Cristi gheholden in acht,
Nicht vorstroyet, men men ghevödet unde wacht
Dar suss alle prelaten synt to vorplicht:
Bystu so, dantze vort, fruchte nicht.
|
|
N.B.: The book should be read from right to left: First Death's admonition, then the answer of the dying person.
The translation below is presented in the proper (logical) sequence.
The Low German text in the "book" above has been modernized to make it more readable.
Click here to read the original text.
Death to the cardinal
Mr Cardinal, step here to my dance.
I mean you - earnestly, wholly and fully.
Your apostle-like state and dignity
will now be fully and wholly put down.
The higher station God has given you -
the greater reckoning: notice this carefully.
Death to the bishop
Mr. Bishop, you will now be added to the earth.
A bishop is an ecclesiastical shepherd.
Have you paid attention to the sheep of Christ,
not scattered, but fed and watched(1) [them]
as all prelates(2) are required to:
Are you so, dance forth - fear not.
|
The cardinal
Deus meus - remember me now, God.
Though I am, in rank, high and mighty
holding the place of the holy apostles,
worthily esteemed, yes, oh so dear -
Death will spoil it all for me.
God have mercy on me - for now I must die.
The bishop
God's peace and his great mercy.
Might I now be prepared
like a real bishop shall live;
This has Paul written to Timothy.(3)
This I consider now in my last [moment].
Oh God, loyal Lord, the addition(4) it [is] for the best.
|
Speygel der Leyen, Bishop
|
Speygel der Leyen, Bishop #2
|
Oddly, the Mohnkopf-printery had one more picture of the bishop - complete with wall and hilly landscape.
The Mohnkopf-printery used the woodcut in
Euangelia from 1492 and
in Speygel der leyen,
where it was supposed to depict the holy Augustin.
Hans Tausen's answer to the bishop of Odense
|
At any rate, the Danish printer Hans Vingaard used the picture in 1529 in the Danish Reformer, Hans Tausen's, answer to the bishop of Odense,
where the picture was supposed to resemble the said bishop of Odense.
Footnotes:
(1)
(2)
(3)
(4)
The sheep are the congregation that should be fed with the words of God ("Our daily Bread").
Prelate. . .: Ecclesiastical of high rank.
St. Paul's 1st letter to Timothy 3, 2-7:
"A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant,
sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;
Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;
[...]
The addition . . .: Compare with Death's words: "you will now be added to the earth".
Danish
Dances of death
Lübeck
Books
Dodendantz
Part 3