Degn og eremit

Degn og eremit
Guy Marchant, Degn og eremit

Her er teksten fra Ellesmere-manuskriptet. der sammenlignes linie for linie med de andre kendte kilder.

I denne sammenligning ignorerer vi tegnsætning, accenter, store bogstaver, dobbelte bogstaver, slut-e (og e før slut-s), forskelle, der skyldes orddeliger (f.eks: "toforne" og "to forne"), og forskelle, der skyldes ombytning af aun/an og cion/cyon/tion.

Sletninger er markeret med rødt, og tilføjelser med grønt. Med andre ord stammer de røde fra Ellesmere-manuskriptet.

Døden til degnen

Dethe to the Clerke

Dethe to the Clerke Mors ad Clericum
Trinity

Dethe Death speaketh to the Yong Clerke
Tottel, Dugdale-1658

Dethe Death speaketh to the young Clerke
Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

O ȝe [Sir] Clerke suppose ȝe to be fre

O ȝe [Sir] Clerke suppose ȝe to be fre
Trinity

Fro my daunce / or ȝowre selfe defende

Fro my daunce/ or ȝowre ȝoure selfe defende
Selden, Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

Fro my daunce/ or ȝowre your selfe to defende
Trinity

Fro my daunce/ or ȝowre selfe yourselfe defende
Dugdale-1718

That wende haue risen / vn-to hye degre

That wende to haue risen/ vn to hye degre
Trinity

That wende haue have risen/ vn to unto hye degre
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Of benefices / or somme grete prebende

Of benefices/ benefyce or somme grete prebende
Trinity

Of benefices/ benefice or somme grete great prebende
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Who clymbeth hyest / somme-tyme shal dessende

Who clymbeth hyest/ somme tyme shal dessende dissende
Selden

Who clymbeth hyest/ somme tyme shal dessende dyscende
Trinity

Who clymbeth hyest/ somme tyme sometime shal dessende descend.
Tottel, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Who clymbeth hyest/ somme tyme sometime shal dessende dscend,
Dugdale-1658

Lete no man grucche / a-ȝens his fortune

Lete Lat no man grucche/ a ȝens his fortune
Selden

Lete Lat no man grucche/ a ȝens groge agayne his fortune
Trinity

Lete no man grucche/ a ȝens grutche ayeines* his fortune
Tottel

Lete no man grucche/ a ȝens grutch against his fortune
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

But take yn gre / what [euer god] hym sende

But take yn a gre/ what [euer god] hym sende
Trinity

But take yn at gre/ what [euer god] hym sende
Tottel

But take yn at gre/ what [euer whatever god] hym sende
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Whiche punyssheth / al whan tyme is oportune.

Whiche punyssheth/ Wiche ponissheth al whan tyme is oportune.
Selden

Whiche punyssheth/ al whan when tyme is oportune.
Trinity

Whiche punyssheth/ al whan when tyme is oportune.
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Degnen

The Clerke answereth

The Clerke answereth aunswerith
Selden

The Clerke answereth Responsio Clerici
Trinity

The Clerke answereth maketh aunswere.
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Shal I that am / so ȝonge a Clerke now deye

Shal I that am/ so ȝonge a Clerke now deye dy
Trinity, Tottel, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Shal I that am/ so ȝonge a Clerke now deye die,
Dugdale-1658

Fro my seruyse / and haue no bette guerdoun

Fro my seruyse/ seruice/ and haue no bette bettir guerdoun
Selden

Fro Of my seruyse/ and seruyce I haue no bette guerdoun bettyr guerdon
Trinity

Fro my seruyse/ seruice and haue no bette guerdoun guerdon?
Tottel

Fro Of my seruyse/ service and haue have no bette guerdoun better guerdon
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Is there no geyne / ne noon better weye

Is there no geyne/ ne noon better no bettir weye
Selden

Is there no geyne/ ne noon better weye gayne nor no bettyr way
Trinity

Is there no geyne/ gayn[e] ne noon no better weye way,
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

No sure fraunchise / ne proteccioun

No sure fraunchise/ ne proteccioun better fraunches nor proteccion
Trinity

No sure seurer* fraunchise/ ne proteccioun nor proteccion?
Tottel

No sure better fraunchise/ ne proteccioun nor protection?
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

No sure better fraunchise/ ne proteccioun no protection?
Dugdale-1718

Dethe maketh al weie / a short conclusioun

Dethe maketh makith al weie/ a short conclusioun
Selden

Dethe maketh al weie/ a short conclusioun conclusion
Trinity

Dethe Death maketh al weie/ alway a short conclusioun conclusion;
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

To late ware / whan men ben on the brynke

To late ware/ whan were when men ben were on the brynke
Trinity

To late ware/ whan when men ben on the brynke
Tottel

To late ware/ whan when men ben be on the brynke
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

The worlde shal faile / and al possessioun

The worlde shal faile/ and al possessioun possession
Trinity, Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

For moche faileth / of thynge that foles thynke.

For moche faileth/ of thynge þyngs that foles me thynke.
Trinity

For moche much faileth/ of thynge that foles thynke.
Tottel

For moche much faileth/ of thynge that foles folkes thynke.
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Døden til eremitten

Dethe to the Ermyte

Dethe to the Ermyte Hermyte
Selden

Dethe to the Ermyte Mors ad Heremitam
Trinity

Dethe to the Ermyte Heremita
Lansdowne, Vossius

Dethe Death speaketh to the Ermyte Hermite.
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Ȝe that haue lyued / longe yn wildernesse

Ȝe that haue lyued/ lived/ longe yn wildernesse
Selden

Ȝe that haue lyued/ lyuyd longe yn wildernesse wyldyrnes
Trinity

Ȝe that haue lyued/ have lived/ longe yn wildernesse wildirnesse
Lansdowne

Ȝe that haue lyued/ ha levid/ longe yn wildernesse
Vossius

Ȝe that haue lyued/ have lived longe yn wildernesse
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

And there contynued / longe yn abstynence

And there contynued/ contynuyd longe yn abstynence
Trinity

And there contynued/ longe yn abstynence
Lansdowne

And there contynued/ continyd/ longe yn abstynence
Vossius

Atte laste ȝitte / ȝe mote ȝow dresse

Atte þe laste ȝitte/ ȝet ȝe mote ȝow dresse
Selden

Atte þe laste ȝitte/ yet ȝe mote must ȝow dresse
Trinity

Atte laste ȝitte/ Tyme is come/ that ȝe mote ȝow dresse
Lansdowne

Atte laste ȝitte/ Tyme is com/ that ȝe mote ȝow you dresse
Vossius

Atte the laste ȝitte/ yet ȝe mote ȝow you dresse
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

Atte the laste ȝitte/ yet ȝe mote ȝow ye dresse
Dugdale-1718

Of my daunce / to haue experience

Of my daunce/ to haue experience have thexperience
Lansdowne

Of my daunce/ to haue have experience
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

For ther-aȝeyne / is no resistence

For ther aȝeyne/ is no resistence recistence
Selden

For ther aȝeyne/ ayenst is no resistence
Trinity

For ther aȝeyne/ a geyns/ is no resistence
Lansdowne

For ther aȝeyne/ ageyns/ is no resistence
Vossius

For ther aȝeyne/ is against may be* no resistence
Tottel

For ther aȝeyne/ against is no resistence resistance,
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Take now leue / of thyn Ermytage

Take now leue/ of thyn Ermytage hermytage
Trinity

Take now leue/ leve/ of thyn Ermytage her[m]itage
Lansdowne, Vossius

Take now leue/ leaue of thyn Ermytage hermitage:
Tottel

Take now leue/ leave of thyn Ermytage Hermitage,
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

Take now leue/ leave of thyn Ermytage this Hermitage,
Dugdale-1718

Where-fore eche man / aduerte this sentence

Where fore eche yche man/ aduerte this sentence
Trinity

Where fore eche man/ aduerte advertise this sentence
Lansdowne

Where fore eche man/ aduerte aduertise this sentence sentens
Vossius

Where fore eche yche* man/ aduerte to this sentence
Tottel

Where fore eche Werfore every man/ aduerte advert to this sentence
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

Where fore eche Wherefore every man/ aduerte advert to this sentence
Dugdale-1718

That this life here / is no sure Eritage.

That this life here/ is no sure Eritage. heritage
Selden, Trinity, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

That this life here/ is no sure Eritage. but a pylgrymage.
Lansdowne, Vossius

That [in] this life here/ is no sure Eritage. heritage.
Tottel

Eremitten

The Ermyte answereth

The Ermyte answereth Hermite answeriþ
Selden

The Ermyte answereth Responsio Heremite.
Trinity

The Ermyte answereth Responsum
Lansdowne, Vossius

The Ermyte answereth Hermite maketh aunswere.
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

LIfe yn deserte / callid solitarie

LIfe yn deserte/ callid solitarie solatori
Vossius

LIfe TO liue yn deserte/ callid called solitarie
Tottel

LIfe TO live yn deserte/ callid called solitarie
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Mai a-ȝeyne dethe / haue respite noon ne space

Mai a ȝeyne dethe/ haue no respite noon ne space
Selden

Mai a ȝeyne ayene dethe/ haue no respite noon ne nor space
Trinity

Mai a ȝeyne geyns dethe/ haue have no respite noon ne nor space
Lansdowne

Mai a ȝeyne ageyns dethe/ haue no respite noon ne space nor spas
Vossius

Mai a ȝeyne dethe/ again Death haue respite noon ne nor space
Tottel

Mai a ȝeyne dethe/ haue again death have respite noon ne nor space
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

Mai a ȝeyne dethe/ haue again Death have respite noon ne for space
Dugdale-1718

Atte vnsette owre / his comyng dothe not tarie

Atte vnsette owre/ our/ his comyng dothe not tarie
Selden

Atte vnsette owre/ howre his comyng dothe not nat tarie
Trinity, Lansdowne

Atte vnsette owre/ hour/ his comyng dothe not tarie
Vossius, Tottel

Atte vnsette owre/ unset houre his comyng dothe not tarie
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

Atte vnsette owre/ unset hour his comyng comin dothe not tarie
Dugdale-1718

And for my parte / welcome be goddes grace

And for my parte/ welcome be goddes goddis grace
Lansdowne

And for my parte/ welcome wilcom be goddes goddis grace
Vossius

And for my parte/ welcome be by goddes grace
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Thankyng hym / with humble chere & face

Thankyng Thonkyng hym/ with humble chere & face
Selden

Thankyng hym/ my lord/ with humble chere & face
Lansdowne, Vossius

Of al his ȝiftes / and grete habundaunce

Of al his ȝiftes/ and grete habundaunce habondaunce
Selden

Of al his ȝiftes/ yeftys and grete habundaunce
Trinity

Of al his ȝiftes/ and grete habundaunce yiftis/ such as I have assayed
Lansdowne

Of al his ȝiftes/ and grete habundaunce yefftis/ such as I haue assaide
Vossius

Of al his ȝiftes/ giftes and grete habundaunce great haboundaunce,
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Fynalli affermyng / yn this place

Fynalli affermyng/ affirmyng yn this place
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

No man is riche / that lacketh suffisaunce.

No man is riche/ that lacketh lackith suffisaunce.
Selden

No man is riche/ that lacketh lakkeþ suffisaunce.
Trinity

No man is riche/ but he that lacketh suffisaunce. halt hym payed.
Lansdowne

No man is riche/ but he that lacketh suffisaunce. halte hym payd
Vossius

No man is riche/ that lacketh suffisaunce. suffraunce.
Tottel

No man is riche/ that lacketh suffisaunce. sufferance.
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Døden

Dethe a-ȝen to the Ermyte

Dethe a ȝen aȝein to the Ermyte Hermite
Selden

Dethe a ȝen to the Ermyte Mors iters ad Heremitam
Trinity

Dethe a ȝen Death speaketh agayn to the Ermyte Hermite.
Tottel

Dethe a ȝen Death speaketh to the Ermyte Hermite again.
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

That is welle seyde / & thus shulde euery wight

That is welle seyde/ welsayd & thus so shulde euery wight
Trinity

That is welle seyde/ sayd, & thus shulde should euery wight
Tottel

That is welle seyde/ said, & thus shulde euery should every wight
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Thanke his god / and al his wittes dresse

Thanke his god/ and al his wittes wittis dresse
Selden

Thanke Thanken his god/ and al his wittes dresse
Trinity, Tottel

Thanke Thanken his god/ and al his wittes dresse
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

Thanke Thanken his god/ and al his wittes always dresse
Dugdale-1718

To loue and drede hym / with al his herte & myght

To loue and drede dread hym/ with al his herte heart & myght
Tottel

To loue love and drede hym/ with al his herte heart & myght
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

To loue love and drede dread hym/ with al his herte heart & myght
Dugdale-1718

Setth dethe to a-scape / mai be no sekernesse

Setth dethe to a scape/ mai be no sekernesse sikernesse
Selden

Setth Syth dethe to a scape/ ne mai be no sekernesse
Trinity

Setth dethe Sith Death to a scape/ escape mai be no sekernesse sikernes.
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1818

Setth dethe Since death to a scape/ escape mai be no sekernesse likerness.
Dugdale-1718

As men deserue / god quytte of rightwisnesse

As men deserue/ god quytte quyteþ of rightwisnesse
Trinity, Tottel

As men deserue/ deserve god quytte quiteth of rightwisnesse
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

To riche and pore / vp-on eueri side

To riche and pore/ vp on eueri upon every side
Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

A better lessoun / ther can no Clerke expresse

A better bettir lessoun/ ther can no Clerke expresse
Selden

A better lessoun/ bettyr lesson ther can no Clerke expresse
Trinity

A better lessoun/ lesson ther can no Clerke expresse
Tottel, Dugdale-1658, Dugdale-monasticon, Dugdale-1718, Dugdale-1818

Than til to morowe / is no man sure to a-bide.

Than til to morowe/ morwe/ is no man sure to a bide.
Selden