Come forthe Sire Abbot / with ȝowre brode hatte
[B]e[e]th not abasshed / though ȝe haue right
Grete is ȝowre hede / ȝowr beli large & fatte
ȝe mote come daunce / thowȝ ȝe be nothing light
Leve[th] ȝowre abbei / to somme other wight
ȝowre eire [is] of age / ȝowre state to occupie
Who that is fattest / I haue hym be-hight
In his graue / shal sonnest putrefie.
Døden til abbeden
Skam dig ikke, selvom du retteligt burde ȝowre hede / ȝowr beli: your head, your belly ȝe mote: you must wight: person, mand
eire: heir, arving be-hight: promised
The abbot answereth
Of thi [th]retis / haue I noon envie
That I shal now leue al gouernaunce
But that I shal / as a cloistre[r] deie
This dothe to me / passynge grete greuaunce
Mi liberte nor my grete habundaunce
What mai a-vaile / in eny maner wyse
ȝitte axe I merci / with hertli repentaunce
Though yn diynge / to late men hem a-vise.
Abbeden svarer
Jeg ønsker ikke dine trusler
doeth: does
ȝitte axe: yet ask
diynge: dying, hem: them
Dethe to the Abbesse
And ȝe my ladi / Jentel dame abbesse
With ȝowre mantels furred large & wide
ȝowre veile ȝowre wimple / passyng of grete richesse
And beddes softe / ȝe mote now leyne a-side
For to this daunce / I shal be ȝowre gide
Thowgh ȝe be tender / & borne of Jentille blode
While that ȝe lyve / for ȝowre selfe prouyde
For after deth / no man hathe no gode.
Døden til abbedissen
The Abbesse answereth
Allas that dethe / hathe thus for me ordeyned
That yn no wise / I mai hit not declyne
Thowgh hit so be / ful ofte I haue constreyned
Breste & throte / my notes owte to twyne
Mi chekes rounde / vernysshed for to shyne
Ungirte ful ofte / to walke atte large
Thus cruel dethe / dothe al estates fyne
Who hath no Ship / mote rowe yn bote or barge.
Abbedissen svarer
hit: it
vernysshed: varnished, gjort lyse
fyne: slutning mote: must
Dethe to the Baylly
Come forthe Sire Bailli / that knewe al the gise
Bi ȝowre office of trewthe / & rightwisnesse
ȝe moste come / to a newe assise
Extorcions & wronges / to redresse
ȝe ben sommened / as lawe bitte expresse
To ȝefe a-comptes / the Juge wille ȝow charge
Whiche hathe ordeyned / to exclude al falsnesse
That eueri man / schal bere his owne charge.
Døden til fogeden
gise: mode trewthe: truth
ȝefe a-comptes: give account(1)
The Baylly answereth
0 thou lorde god / this is an harde Journe
To whiche a-forne / I toke but litel hede
Mi chaun[c]e is turned / & that forthynketh me
Some-tyme with Juges / what me liste to spede
Lai yn my myȝte / be favoure or for mede
But sitthen ther is / no rescuse be bataile
I holde hym wise / that coude see yn dede
Aȝen dethe / that noon appele mai vaile.
Der var ingen kvinder i Danse Macabre i Paris,
så abbedissen er blevet tilføjet af Lydgate.
Fodnoter:
(1)
regnskab...: Den døde forventedes at afgive en rapport over sine synder & gode gerninger.
Sammenlign med
Romerne 14,12: »Altså skal hver af os gøre Gud Regnskab for sig selv«
og 1ste Peter 4,5: »men de skulle gøre ham Regnskab, som er rede til at dømme levende og døde«.