Jordemoder og Ung Pige
Jordemoder og Ung Pige
|
¶La mort
Venez ca garde dacouchees
Dresse auez maintz baingz perdus
Et ses courtines attachees
Ou estoient beaux boucques pendus:
Biens y ont estez despendus
Tant de motz ditz que cest vng songe
Qui seront apres cher vendus
En la fin tout mal vient en ronge.
¶La garde dacouchees
Iay voirement dresse maintz baingz
Pour les comperes et commeres:
Ou sont estez pates de coingz
Menges. darioles. goyeres
Tartes. et fait mille grans cheres
Si tost quon a oste la table
Il nen souuient a nulluy gueres
Ioye de menger est peu durable
|
Jordemoder
|
"La garde dacouchees" er lidt svær at bestemme.
Ordene er relativt entydige: Hun skal værne om ("garde") de kvinder,
der er sengeliggende ("d'accouchées"), altså en jordemoder.
Den latinske udgave (billedet til højre) har overskriften
»ministra puerperarum«,
altså en der tager sig af kvinder, der lige har født.
På den anden side viser dialogen, at
hun arbejder i en badeanstalt. Døden nævner bade og lagner flere gange i sin replik,
mens hun taler om bade for mænd og kvinder — og om den lækre mad, hun serverer.
¶La mort
Tires vous pres gente garsette
Bailles moy vostre bras menu
Il faut que sur vous la main mette
Vostre derrain iour est venu
Mort nespargne gros ne menu
Grant ou petit: luy est tout vng
Paier on doit de tant tenu
La mort est commune a chascun
¶La ieune fille
Haa ma mere ie suis happee
Vecy la mort qui me transporte
Pour dieu quon garde ma poupee
Mes cinq pierres ma belle cote
Ou elle vient trestout emporte
Par le pouoir que dieu luy donne:
Vieux et ieunes de toute sorte
Tout vient de dieu tout y retorne.
|
Forskellige Kunstnere
Døden fra Lübeck
Danse macabre
Kvinder
Jordemoder og ung pige