Manuscript BNF Français 14989

Dette er teksten til mændenes dans fra manuskriptet Français 14989.

"u" og "n" ser fuldstændig ens ud. Skribenten skriver altid stort "R" i starten et ord, så det ignorerer jeg. Der skelnes mellem "i" og "j" selvom det giver otte tilfælde af "jl" hvor moderne fransk har "il".

Det kan være svært at skelne mellem "ct" og "tt". Den første overskrift ligner "Le docteur", mens den anden ligner "Le dotteur". I linie 395 ligner "sottes" mere "soctes", mens "victoire" ligner "vittoire". Derfor støtter jeg mig i disse tilfælde til andre manuskripter/bøger.

Hec pictura decus pompam luxumque relegat
Inque choris nostris ducere festa monet

         Doctor Loquitur

Discite vos choream cuncti qui cernitis istam
Quantum prosit honor gaudia diuicie
Tales estis enim matura morte futuri
Qualis in effigie mortua turba vocat

Autoriteten
Autoriteten

Autoriteten

~ Le docteur ~
O creature raisonnable
Qui desires vie eternelle
Tu as cy doctrine notable
Pour bien finer vie mortelle
5 La danse macabre sappelle
Que chascun a danser apprant
A homme & femme est mort naturelle
Mort nespargne petit ne grant

~ Le docteur ~
En ce mirouer chascun puet lire
10 Quil le conuient ainsi danser
Cilz est eureux qui bien si mire
La mort le vif fait auancier
Tu vois les plus grans commancier
Car jl nest nul que mort ne fiere
15 Cest piteuse chose y penser
Tout est forgie dune matiere

Døden til paven
Døden til paven

Døden til paven

~ Le mort au pape ~
Vous qui viues certainement
Quoy quil tarde ainsi danserez
Mais quant / dieu le scet seulement
20 Aduisies comment vous ferez
Damp pape vous commancerez
Comme le plus digne seigneur
En ce point honnore serez
Aux grans maistres est deu lonneur

Paven

~ Le pape
25 Hee fault il que la danse maine
Le premier / qui suis dieu en terre
Jay eu dignite souueraine
En lesglise comme saint pierre
Et comme aultre mort me vient querre
30 Encor point morir ne cuidasse
Mais la mort a tous maine guerre
Peu vault honnour qui si tost passe

Døden til kejseren

~ Le mort ~
Et vous le nompareil du monde
Prince & seigneur grant emperierre
35 Laissier fault / la pomme dor ronde
Armes ceptre / timble baniere
Je ne vous laire pas darriere
Vous ne pouez plus seignorir
Jen maine tout cest ma maniere
40 Les filz adam fault tous morir

Kejseren

~ Lempereur ~
Je ne scay deuant qui jappelle
De la mort quainsi me demaine
Armer me fault de pic de pelle
Et dun linseul ce mest grant paine
45 Sus tous ay eu honneur mondaine
Et morir me fault pour tout gaige
Et quest ce de mortel demaine
Les grans ne lont pas dauantaige

Døden til kardinalen
Døden til kardinalen

Døden til kardinalen

~ Le mort
Vos faites lesbay se semble
50 Cardinal sus legierement
Suyuons les autres tous ensemble
Riens ny vault esbayssement
Vous auez vescu haultement
Et en honneurs a grans deuis
55 Prenez en gre lesbatement
Es grans honneurs se pert laduis

Kardinalen

~ Le cardinal ~
Jay bien cause de mesbahir
Quant je me voy de si pres prins
La mort mest venue enuair
60 Plus ne vestiray vair ne gris
Chappeau rouge & chappe de pris
Me fault laissier a grant destresse
Je ne lauoye pas aprins
Toute joye fine en tristesse

Døden til kongen

~ Le mort ~
65 Venez noble roy couronne
Renomme de force & proesse
Jadis fustes auironne
De grans pompes de grant noblesse
Mais maintenant toute haultesse
70 Laisserez vous nestes pas seul
Peu aurez de vostre richesse
Le plus riche na qun linseul

Kongen

~ Le roy ~
Je nay point aprins a danser
A danse & notte si sauuage
75 Helas on puet veoir & penser
Que vault orgueil force lignage
Mort destruit tout / cest son vsage
Aussi toust le grant que le mendre
Qui moins se prise plus est saige
80 A la fin fault deuenir cendre

Døden til patriarken
Døden til patriarken

Døden til patriarken

~ Le mort
Patriarche pour basse chiere
Vous ne pouez estre quitte
Vostre double crois quauez chiere
Vn aultre aura / cest equite
85 Ne penses plus a dignite
Ja ne serez pape de romme
Pour rendre compte estes cite
Fole esperance decoit lomme

Patriarken

~ Le patriarche ~
Bien parchoy que mondains honneurs
90 Mont deceu pour dire le voir
Mes joyes tournent en douleurs
Et que vault tant donneur auoir
Trop hault monter nest pas sauoir
Haulx estas gastent gens sans nombre
95 Mais peu le veulent parceuoir
A hault monter les fais encombre

Døden til connétablen

~ Le mort
Cest de mon droit que je vous mainne
A la danse gent connestable
Les plus fors comme charlemaine
100 Mort prent cest chose veritable
Riens ne vault chiere espouentable
Ne forte armeure en cest assault
Dun cop jabat le plus estable
Rien nest darmee quant mort assault

Connétablen

~ Le connestable
105 Jauoye encor entencion
Dassaillir / chasteaux / forteresses
Et mener a subiection
En acquerent honneur richesses
Mais je voy que toutes proesses
110 Mort met au bas cest grant despit
Tout luy est vn doulceurs rudesses
Contre la mort na nul respit

Døden til ærkebiskoppen
Døden til ærkebiskoppen

Døden til ærkebiskoppen

~ Le mort ~
Que vous tires la teste arriere
Archeuesque tires vous pres
115 Auez vous peur com ne vous fiere
Ne doubtes / vous venres apres
Nest pas tous jours la mort empres
Tout homme / elle suit coste a coste
Rendre conuient debtes & prests
120 Vne fois fault compter a loste

Ærkebiskoppen

~ Larcheuesque
Las je ne scay ou regarder
Tant suis par mort a grant destroit
Ou fuiray je pour moy garder
Certes qui bien la cognoistroit
125 Hors de raison jamais nistroit
Plus ne gerray en chambre painte
Morir me conuient cest le droit
Quant faire fault cest grant contrainte

Døden til ridderen

~Le mort ~
Vous qui entre les grans barons
130 Auez eu renom cheualier
Obliez trompettes clarons
Et me suyuez sans sommeiller
Les dames souliez resueillier
En faisant danser longue piece
135 A aultre danse fault veillier
Ce que lun fait lautre despiece

Ridderen

~ Le cheualier ~
Or ay je este auttorisie
En pluseurs fais & bien fame
Des grans & des petis prisie
140 Auec ce des dames ame
Ne onques ne fu diffame
A la court de seigneur notable
Mais a ce cop <cop> suis tout pasme
Dessoubz le ciel na riens estable

Døden til biskoppen
Døden til biskoppen

Døden til biskoppen

~ Le mort ~
145 Tantost naurez vaillent ce pic
Des biens du monde & de nature
Euesque / de vous jl est pic
Non obstant vostre prelature
Vostre fait gist en auenture
150 De voz subgez fault rendre compte
A chascun dieu fera droitture
Nest pas a seur qui trop hault monte

Biskoppen

~ Leuesque
Le cueur ne me puet resioir
Des nouuelles que mort maporte
155 Dieu vouldra de tout compte oir
Cest ce que plus me desconforte
Le monde aussi peu me conforte
Qui tout a la fin desherite
Il retient tout nul riens nemporte
160 Tout se passe fors le merite

Døden til adelsmanden

~ Le mort ~
Auancez vous gent escuier
Qui sauez de danser les tours
Lance porties & escu hier
Et huy vous finerez voz jours
165 Il nest rien qui ne preigne cours
Dansez & pensez de suir
Vous ne pouez auoir secours
Il nest qui puisse mort fuir

Adelsmanden

~ Lescuier ~
Puis que mort me tient en ses las
170 Aumoins que je puisse vn mot dire
Adieu deduis / adieu soulas /
Adieu dames / plus ne puis viure
Pensez de lame qui desire
Reppos / ne vous chaille plus tant
175 Du corps / qui tous les jours empire
Tout fault pourrir / on ne scet quant

Døden til abbeden
Døden til abbeden

Døden til abbeden

~ Le mort ~
Abbe venez tost vous fuyez
Nayez ja la chiere esbaye
Il conuient que la mort suyez
180 Combien que moult lauez haye
Commandez a dieu labbaye
Qui gros & gras vous a no[u]rry
Tost pourrierez a peu daye
Le plus gras est premier pourry

Abbeden

~ Labbe ~
185 De cecy neusse point enuie
Mais jl conuient le pas passer
Las or nay je pas en ma vie
Garde mon ordre sans casser
Gardes vous de trop embrasser
190 Vous qui viues au demorant
Se vous voulez bien trespasser
On saduise tart en mourant

Døden til fogeden

Le mort
Bailli qui sauez quest justice
Et hault & bas en mainte guise
195 Pour gouuerner toute police
Venez tantost a ceste assise
Je vous adiourne de main mise
Pour rendre compte de voz fais
A grant juge qui tout vn prise
200 Vn chascun portera son fais

Fogeden

~ Le bailly ~
He dieu vecy dure journee
De ce cop pas ne me gardoye
Or est la chance bien tournee
Entre juges honneur auoye
205 Et mort fait raualer ma joye
Qui ma adiourne sans rappel
Je ny voy plus ne tour ne voye
Contre la mort na point dappel

Døden til astrologen
Døden til astrologen

Døden til astrologen

~ Le mort ~
Maistre pour vostre regarder
210 En hault / ne pour vostre clergie
Ne pouez la mort retarder
Cy ne vault riens astrologie
Toute la genealogie
Dadam qui fut le premier homme
215 Mort prent ce dit theologie
Tous fault morir pour vne pomme

Astrologen

~ Lastrologien ~
Pour science ne pour degres
Ne puis auoir prouision
Car maintenent tous mes regrez
220 Sont morir a confusion
Pour finable conclusion
Je ne scay riens que plus descriue
Je pers cy toute aduision
Qui vouldra bien morir bien viue

Døden til borgeren

~ Le mort ~
225 Bourgoys hastes vous sans tarder
Vous nauez auoir ne richesse
Qui vous puissent de mort garder
Se des biens dont eustes largesse
Auez bien vse cest sagesse
230 Dautruy vient tout a autruy passe
Fol est qui damasser se blesse
On ne scet pour qui on amasse

Borgeren

~Le bourgoys ~
Grant mal me fait si toust laissier
Rentes / maisons / cens / monteure
235 Mais poures & riches abaissier
Tu fais mort telle est ta nature
Sage nest pas la creature
Damer trop les biens qui demourent
Au monde / & sont siens par droitture
240 Ceulx qui plus ont plus enuis meurent

Døden til kannikken
Døden til kannikken

Døden til kannikken

~ Le mort
Sire chanoine prebendez
Plus naurez distribucion
Ne gros / ne vous y attendez
Prenez cy consolacion
245 Pour toute retribucion
Morir vous conuient sans demeure
Ja ny aurez dilacion
La mort vient quon ne garde leure

Kannikken

~ Le chanoine ~
Cecy gueres ne me conforte
250 Prebendez fuz en mainte esglise
Or est la mort plus que moy forte
Qui tout en maine cest sa guise
Blanc surplis & aumuce grise
Me fault laissier & a mort rendre
255 Que vault gloire si tost bas mise
A bien morir doit chascun tendre

Døden til købmanden

~ Le mort ~
Marchant regardez par deca
Plusiers pays auez cerchie
A pie a cheual de pieca
260 Vous nen serez plus empeschie
Vecy vostre desrain marchie
Il conuient que par cy passez
De tout soing serez despeschie
Tel conuoite qui a assez

Købmanden

~ Le marchant ~
265 Jay este amont & aual
Pour marchander ou je pouoye
Par long temps a pie a cheual
Mais maintenent pers toute joye
De tout mon pouoir acqueroye
270 Or ay je asses / mort me contraint
Bon fait aler moyenne voye
Qui trop embrasse peu estraint

Døden til karteuseren
Døden til karteuseren

Døden til karteuseren

~ Le mort ~
Alez marchant sans plus rester
Ne faittes ja cy resistence
275 Vous ny pouez riens conquester
Vous aussi homme dabstinence
Chartreux prenez en pacience
De plus viure nayez memoire
Faictez vous valoir a la danse
280 Sur tout homme mort a victoire

Karteuseren

~ Le chartreux ~
Je suis au monde pieca mort
Par quoy de viure ay moins enuie
Ja soit que tout homme craint mort
Puis que la char est assouuie
285 Plaise a dieu que lame rauie
Soit es cieulx / apres mon trespas
Cest tout neant de ceste vie
Tel est huy qui demain nest pas

Døden til sergenten

~ Le mort ~
Sergent qui portez celle mace
290 Il semble que vous rebellez
Pour neant faictes la grimace
Se on vous griefue si appellez
Vous estes de mort appellez
Qui luy rebelle jl se dechoit
295 Les plus fors sont tost rauallez
Il nest fort quaussy fort ne soit

Sergenten

~ Le sergent ~
Moy qui suy royal officier
Comment mose la mort frapper
Je faisoye mon office hyer
300 Et elle me vient huy happer
Je ne scay quelle part eschapper
Je suis prins deca & dela
Malgre moy / me laisse attraper
Enuis meurt qui aprins ne la

Døden til munken
Døden til munken

Døden til munken

~ Le mort ~
305 Ha maistre par la passez
Nayez ja soing de vous deffendre
Plus homme nespouenterez
Apres moyne sans plus attendre
Ou pensez vous / cy fault entendre
310 Tantost aurez la bouche close
Homme nest fors que vent & cendre
Vie domme est peu de chose

Munken

~ Le moyne ~
Jamasse mieulx encores estre
En cloistre & faire mon seruice
315 Cest vn lieu deuost & bel estre
Or ay je comme fol & nice
Ou temps passe commis maint vice
De quoy nay pas fait penitance
Suffisant / dieu me soit propice
320 Chascun nest pas joyeux qui dance

Døden til ågerkarlen

~ Le mort
Vsurier de sens desreugle
Venez toust & me regardez
Dusure estes tant aueuglie
Que dargent gaignier tout ardez
325 Mais vous en serez bien lardez
Car se dieu qui est merueilleux
Na pitie de vous tout perdez
A tout perdre est cop perilleux

Ågerkarlen

~ Lusurier ~
Me conuient il si toust mourir
330 Ce mest grant paine & grant greuance
Et ne me pourroient secourir
Mon or / mon argent / ma cheuance /
Je voys mourir la mort mauance
Mais jl men desplaist somme toute
335 Quest ce de male acoustumance
Tel a beaux [y]eulx qui ny voit goute

Den fattige mand

~ Lomme qui emprunte ~
Vsure est tant mauuais pechie
Comme chascun dit & recompte
Et cest homme qui approuchie
340 Se voit de la mort nen tient compte
Mesmes largent quen main compte
Encor a vsure me preste
Il deura de retour au compte
Nest pas quitte qui doit de reste

Døden til lægen
Døden til lægen

Døden til lægen

~ Le mort
345 Medecin a tout vostre orine
Veez vous ycy quamender
Jadis seustes de medicine
Assez pour pouoir commander
Or vous vient la mort demander
350 Comme aultre vous conuient mourir
Vous ny pouez contremander
Bon mire est qui se scet guerir

Lægen

~ Le medecin ~
Long temps a quen lart de phisique
Jay mis toute mon estudie
355 Jauoye science & pratique
Pour guerir mainte maladie
Je ne scay que je contredie
Plus ny vault herbe ne racine
Nautre remede quoy quon dye
360 Contre la mort na medicine

Døden til frieren

~ Le mort ~
Gentil amoureux jonne & frique
Qui vous cuidiez de grant valour
Vous estes prins la mort vous picque
Le monde lairez a doulour
365 Trop lauez ame cest folour
Et a morir peu regarde
Ja tost vous changerez coulour
Beaute nest quymage farde

Frieren

~ Lamoureux ~
Helas or ny ayl secours
370 Contre mort / adieu amourettes
Moult toust va jonnesse a decours
Adieu chappeaux bouquez / flourettes
Adieu amans & pucellettes
Souuiegne vous de moy souuent
375 Et vous mirez se saiges estes
Petite pluye abat grant vent

Døden til advokaten
Døden til advokaten

Døden til advokaten

~ Le mort ~
Aduocat sans long proces faire
Venez vostre cause plaidier
Bien auez sceu les gens attraire
380 De pieca non pas duy ne dier
Conseil si ne vous puet aidier
Au grant juge vous fault venir
Sauoir le deuez sans cuidier
Bon fait justice preuenir

Advokaten

~ Laduocat ~
385 Cest bien drois que raison se face
Ne je ny scay mectre deffense
Contre mort na respit ne grace
Nul nappelle de sa sentence
Jay eu de lautruy quant je y pense
390 De quoy je doubte estre reprins
A craindre est le jour de vengence
Dieu rendra tout a juste pris

Døden til troubadouren

~ Le mort ~
Menestrel qui danses & nottes
Sauez & auez beau maintien
395 Pour faire esioir sos & sottes
Quen dites vous alons nous bien
Monstres vous fault puis que vous tien
Aux autres cy vn tour de dance
Le contredire ny vault rien
400 Maistre doit monstrer sa science

Troubadouren

~ Le menestrel ~
De danser ainsi neusse cure
Certes tres enuis je men melle
Car de mort nest paine plus dure
Jay mis soubz le banc ma vielle
405 Plus ne corneray sauterelle
Nautre danse mort men retient
Il me fault obeir a elle
Tel danse a qui au cueur nen tient

Døden til sognepræsten
Døden til sognepræsten

Døden til sognepræsten

~ Le mort ~
Passez cure sans plus songier
410 Je sens questes habandonne
Le vif le mort soliez mangier
Mais vous serez aux vers donne
Vous feustes jadix ordonne
Mirouer dautruy & exemplaire
415 De voz faiz serez guerdonne
A toute paine est deu salaire

Sognepræsten

Vueille ou nom jl fault que me rende
Il nest homme que mort nassaille
Hee de mes parroissiens offrande
420 Nauray jamais ne funeraille
Deuant le juge fault que je aille
Rendre compte las doulereux
Or ay je grant paour que ne faille
Qui dieu quitte bien est eureux

Døden til bonden

~ Le mort ~
425 Laboureur qui en soing & paine
Auez vescu tout vostre temps
Mourir fault cest chose certaine
Reculer ny vault ne contens
De mort deuez estre contens
430 Car de grant soucy vous deliure
Approchiez vous je vous actens
Fol est qui cuide tousiours viure

Bonden / arbejderen

~ Le laboureur ~
La mort ay souhaitie souuent
Mais volenters je le fuysse
435 Jamasse mieux fist pluye ou vent
Estre es vignes ou je fouysse
Encor plus grant plaisir y preisse
Car je pers de peur tout propos
Or nest [il] qui de ce pas ysse
440 Au monde na point de reppos

Døden til franciskaneren
Døden til franciskaneren

Døden til franciskaneren

~ Le mort ~
Faictes voye vous auez tort
Laboureur Apres cordelier
Souuent auez preschie de mort
Si vous deuez moins merueiller
445 Ja ne sen fault esmay bailler
Il nest si fort que mort narreste
Si fait bon a morir veiller
A toute heure la mort est preste

Franciskanermunken

~ Le cordelier ~
Quest ce que de viure en ce monde
450 Nul homme a seurte ny demeure
Toute vanite y habunde
Puis vient la mort qua tous court seure
Mendicite point ne masseure
Des meffais fault payer lamende
455 En petite heure dieu labeure
Sage est le pecheur qui samende

Døden til barnet

~ Le mort ~
Petit enfant naguerez ne
Au monde auras peu de plaisance
A la danse seras mene
460 Comme autres car mort a puissance
Sur tous du jour de la naissance
Conuient chascun a mort offrir
Fol est qui nen a congnoissance
Qui plus vit plus a assouffrir

Barnet

~ Lenfant ~
465 A. a. a. je ne scay parler
Enfant suy jay le langue mue
Hyer nasquis huy men fault aler
Je ne fay quentree & yssue
Rien nay mesfait mais de peur sue
470 Prendre en gre me fault / cest le mieux
Lordonnance dieu ne se mue
Aussi toust meurt jonne que vieulx

Døden til degnen
Døden til degnen

Døden til degnen

~ Le mort ~
Cuidiez vous de mort eschapper
Clerc esperdu pour reculer
475 Il ne sen fault ja desfripper
Tel cuide souuent hault aler
Quen voit a cop tost raualer
Prenez en gre alons ensemble
Car riens ny vault le rebeller
480 Dieu punist tout quant bon luy semble

Degnen

~ Le clerc ~
Fault jl qun jonne clerc seruant
Qui en seruice prent plaisir
Pour cuidier venir en auant
Meure si tost cest desplaisir
485 Je suis quitte de plus choisir
Autre estat / y fault quainsy danse
La mort ma prins a son loisir
Moult remaint de ce que fol pense

Døden til eremitten

~ Le mort ~
Clerc point ne fault faire reffus
490 De danser faictes vous valoir
Vous nestes pas seul / leuez sus
Pour tant moins vous en doit chaloir
Venez apres cest mon voloir
Homme no[u]rry en hermitaige
495 Ja ne vous en conuient douloir
Vie nest pas seur heritaige

Eremitten

~ Lermite ~
Pour vie dure ou solitaire
Mort ne donne de viure espace
Chascun le voit si sen fault taire
500 Or requier dieu qun don me face
Cest que tous mes pechiez efface
Bien suis content de tous ses biens
Desquelx jay vse de sa grace
Qui na souffisance jl na riens

Døden

~ Le mort luy Rp ~
505 Cest bien dit ainsi doit on dire
Il nest qui soit de mort deliure
Qui mal vit il aura du pire
Si pense chascun de bien viure
Dieu pesera tout a la liure
510 Bon y fait penser seoir & main
Meilleur science na en liure
Il nest qui ait point de demain

Den døde konge
Den døde konge

Den døde konge

~ Le roy mort que vers mignent ~
Vous qui en ceste pourtraitture
Veez danser estas diuers
515 Pensez quest humaine nature
Ce nest fors que viande a vers
Je le monstre qui gis enuers
Si ay je este roy couronnez
Telx serez vous bons & peruers
520 Tous estas sont donnez aux vers

Autoriteten

~ Machabre docteur ~
Rien nest domme qui bien y pense
Cest tout [vent] chose transitoire
Chascun le voit par ceste danse
Pour ce vous qui veez lystoire
525 Retenez la bien en memoire
Car homme & femme elle amonneste
Dauoir de paradis la gloire
Eureux est qui es cieulx fait feste

~ Le docteur encor ~
Mais aucuns sont a qui nem chault
530 Comme sil ne feust paradis
Nenfer / helas / ilz auront chault
Les liures que firent jadix
Les sains le monstrent en beaux dis
Acquittiez vous qui cy passez
535 Et faictes du bien plus nen dis
Bien fait vault moult aux trespassez

         ~ Angelus & doctor loquntur ~

Mortales dominus cunctos in luce creauit
Vt capiant meritis gaudia summa poli
Felix ille quid qui mentem jugiter illuc
Dirigit / atque vigil noxia queque cauet
Nec tamen infelix sceleris quem penitet acti
Quique suum facinus plangere sepe solet
Sed viuunt homines tamquam mors nulla sequatur
Et velut infernus fabula vana foret
Cum doceat sensus viuentes morte resolui
Atque herebi penas pagina sacra probet
Quas qui non metuit infelix prorsus & amens
Viuit & extinctus sentiet ille rogum
Sic igitur cuncti sapientes viuere certent
Vt nichil inferni sit metuenda palus

         Explicit

Yderligere oplysninger