Eberhard Kieser

Døden i vinduet
Mens kvinden kigger ud af tårnvinduet, bruger Døden en stige for at komme op.
Historien fortæller ikke noget om, hvorfor tårnet ligner et ansigt.
Todten Dantz Durch alle Stände und Geschlecht, 1617
1617-udgaven indeholdt et titelblad, hvor toppen var en kopi af Holbein's Dødens våbenskjold. Klik på billedet for at se hele titelbladet.

E berhard Kieser var fra Kastelaun i Hunsrück, men han vides at have opholdt sig i Frankfurt fra 1609 til 1630, hvor han havde borgerrettigheder på den betingelse, at han ikke udøvede sit hverv som guldsmed.

I stedet udgav han flere bøger — blandt andet en dødedans. Den første udgave var i 1617 med titlen »Speculum Humanae Vitae«, samme år under navnet »Todten Dantz Durch alle Stände und Geschlecht« og i 1623 under navnet »Icones Mortis Aliquot Imaginibus«. Sjette og sidste oplag fra 1648 hed »Icones Mortis Sexaginta Imaginibus«.

Som titlen (Sexaginta) siger, er der 60 billeder. Disse billeder er nummererede og forsynet med blomstrende rammer.

Bogen er et blandingsprodukt. De fleste af billederne er nøje kopier af Holbein's originale træsnit, men Kieser har også haft adgang til de 8 billeder i Aldegrevers dødedans, og i de 7 af tilfældene har han foretrukket Aldegrever frem for Holbein. Det 8. billede, abbeden, samt det meste af resten, er temmelig nøje kopier af Holbein. Tre af billederne er Kieser's egen opfindelse: Jøden, Jødinden samt Døden, der bruger en stige for at komme ind af tårnvinduet (Jeremiah 9:21, billedet til venstre).

Til hvert billede er der et latinsk og tyske Bibelcitat og et latinsk og tysk 4-linjet digt. Disse er kopieret fra Arnold Birckmanns bøger.

En pudsig detalje er, at årstallet ikke står på forsiden. I stedet bringes der inde i bogen to Bibelcitater på hhv. latin og tysk, hvor nogle af bogstaverne skal læses som romertal (i den tyske tekst skal W læses som to gange V, d.v.s. 10). Sådan ser det ud i 1648-oplaget:

VIta nostra VeLVt herba, qVæ ManèVI V LV V M1071Icones Mortis Sexaginta, 1648
  fLoret aC VIres aCCIpIt, VesperIL CVI CCI I V I364
  arefaCta reseCatVr, & sVbIC C V V I210
  perIIt psal. 90.I I2
1648
aLLes fLeIsCh Ist heVV / VnDLL L I C I VVV D767
  aLLe seIne herrLIChkeIt IstLL I LIC I I254
  WIe eIn baLD VerWeLktesW I I LD V W L607
  gras. esa. 40.
1648
The peasant, detail, Kieser 1617
Kieser kopierer Holbein nøje. Selv hestepærerne.

De første 5 oplag var i modsætning til mange af datidens Holbein-kopier ikke bundtet sammen med diverse opbyggelige skrifter. Kieser mente, at de 60 billeder med hvert sit Bibelcitat på latin og tysk og hvert sit 4-linjede digt på latin og tysk kunne stå alene. I det 6. (og sidste) oplag fra 1648 tilføjede forlæggeren Johann Vogel derimod en række barokke digte underskrevet af G.P.H., der står for Georg Philipp Harsdörffer.

Harsdörffer's popularitet gør, at 1648-udgaven blev genoptrykt i 1998. Af en eller anden grund skal Holbeins dødedans igen rodes sammen med dødedansen i Basel. Fra forlagets beskrivelse af genoptrykket: »Die 60 gezählten Kupfer, im wesentlichen unveränderte Sujets des berühmten Baseler Totentanzfreskos Hans Holbeins d.J., von dessen Original heute nur noch Spuren erkennbar sind, […]« Holbein's dødedans har intet at gøre med dødedansen i Basel — det er en myte, der formentlig er startet af Georg Scharffenberg.

Ressourcer

Eberhard Kieser imaginibus: Skabelsen
Skabelsen
Eberhard Kieser imaginibus: Efter Syndefaldet
Efter Syndefaldet
Eberhard Kieser: Alle menneskers knogler
Alle menneskers knogler
Eberhard Kieser: Pave
Pave
Eberhard Kieser: Kejser
Kejser
Eberhard Kieser: Konge
Konge
Eberhard Kieser: Kardinal
Kardinal
Eberhard Kieser: Kejserinde
Kejserinde
Eberhard Kieser: Dronning
Dronning
Eberhard Kieser: Biskop
Biskop
Eberhard Kieser: Hertug
Hertug
Eberhard Kieser: Abbed
Abbed
Eberhard Kieser: Abbedisse
Abbedisse
Eberhard Kieser: Adelsmand
Adelsmand
Eberhard Kieser: Kannik
Kannik
Eberhard Kieser: Dommer
Dommer
Eberhard Kieser: Advokat
Advokat
Eberhard Kieser: Rådsherre
Rådsherre
Eberhard Kieser: Prædikant
Prædikant
Eberhard Kieser: Præst
Præst
Eberhard Kieser: Munk
Munk
Eberhard Kieser: Nonne
Nonne
Eberhard Kieser: Gammel kvinde
Gammel kvinde
Eberhard Kieser: Læge
Læge
Eberhard Kieser: Astrolog
Astrolog
Eberhard Kieser: Rig mand / gnier
Rig mand / gnier
Eberhard Kieser: Købmand
Købmand
Eberhard Kieser: Sømand
Sømand
Eberhard Kieser: Ridder
Ridder
Eberhard Kieser: Greve
Greve
Eberhard Kieser: Gammel mand
Gammel mand
Eberhard Kieser: Grevinde
Grevinde
Eberhard Kieser: Adelskvinde / Nygift Par
Adelskvinde / Nygift Par
Eberhard Kieser: Hertuginde
Hertuginde
Eberhard Kieser: Kræmmer
Kræmmer
Eberhard Kieser: Bonde
Bonde
Eberhard Kieser: Barn
Barn
Eberhard Kieser: Dommedag
Dommedag
Eberhard Kieser: Dødens våbenskjold
Dødens våbenskjold
Eberhard Kieser: Soldat
Soldat
Eberhard Kieser: Vognmand
Vognmand
Eberhard Kieser: Spiller
Spiller
Eberhard Kieser: Spiller
Spiller
Eberhard Kieser: Blind mand
Blind mand
Eberhard Kieser: Tigger
Tigger
Eberhard Kieser: Drukkenbolt
Drukkenbolt
Eberhard Kieser: Nar
Nar
Eberhard Kieser: Ung Kvinde
Ung Kvinde
Eberhard Kieser: Ung mand
Ung mand

Eberhard Kieser: Dreng med pil og skjold
Dreng med pil og skjold
Eberhard Kieser: Tre børn med stav, pil og bue
Tre børn med stav, pil og bue
Eberhard Kieser: Tre børn, et af dem sidder, med trofæ
Tre børn, et af dem sidder, med trofæ
Eberhard Kieser: Fire børn bærer et femte
Fire børn bærer et femte
Eberhard Kieser:  Børn med horn, fløjter og tromme
Børn med horn, fløjter og tromme
Eberhard Kieser:  Barn som kejser i triumftog
Barn som kejser i triumftog

Andre fortolkere af Holbein's dødedans


Op til Holbein's store dødedans