![]() |
![]() |
|
| ||
![]() |
![]() |
|
Fraw nonne ir dunkit euch subtil Dezen reyen ich mit euch tanczen wil Werft von euch den scapular Ir must hie mit dem toten farn |
Fru(1) Nonne, De tror, De er subtil; Denne dans vil jeg danse med Dem. Smid skapularet(2) fra Dem; De må fare her med de døde. |
|
Ich habe yn dem closter meyn Gote gedynet alz eyn geweytis noneleyn was hilft mich nw meyn beten Ich mus des todis reyen treten |
Jeg har i mit kloster tjent Gud som en lille viet(3) nonne. Hvad hjælper mig nu min beden? Jeg må træde ind i de dødes dans.(4) |

Nonnen følger med — med et smil på læben.
Moralen er, at Døden kommer som Guds sendebud, og at gode mennesker kan se frem til deres
belønning.
Knap hundrede år senere kopierede Hans Holbein idéen med, at den fromme nonne gladeligt følger efter Døden (se bogstavet Q) — i modsætning til den onde munk.
Fodnoter: (1) (2) (3) (4)
I øvrigt kan man se af CPG 314, at nonnen oprindeligt har været "geweiltes" (latin: velata) — altså, at hun har gået med slør.