Den Unge Kvinde

Den Unge Kvinde
Basel's dødedans, Den unge kvinde
Todt zur Jungfrawen:
ACh Jungfraw euwer roter Mund
Wird bleich jetzund zu dieser Stund:
Ihr sprungen gern mit jungen Knaben,
Mit mir mußt jhr ein Vortantz haben.
Døden til jomfruen
Ak Jomfru, Deres røde mund
bliver bleg nu i denne stund.
De danser gerne med de unge fyre;
Med mig må De have en fordans(1).
 
Die Jungfraw:
O Wee, wie grewlich hast mich gfangen,
Mir ist all Muth und Frewd vergangen:
Zu tantzen glust mich nimmermeh,
Ich fahr dahin, ade, ade.
Jomfruen.
Åh ve, hvor grueligt har du fanget mig.
Alt [livs]mod og glæde har forladt mig.
Jeg har aldrig mere lyst til at danse.
Jeg farer heden, adieu, adieu.

Forskellige Kunstnere

Scharffenberg (1576)
Scharffenberg 1576: Jomfru
Merian (1621)
Merian 1621: Ung kvinde
Merian (1649)
Merian 1649: Ung kvinde
Chovin (1744)
Chovin 1744: Ung kvinde
Feyerabend (1806)
Feyerabend 1806: Ung kvinde
Hess (1840)
Hess 1840: Ung kvinde
Beck (1852)
Beck 1852: Ung kvinde
Stuckert (1858)
Stuckert 1858: Ung kvinde

Fodnoter: (1)

fordans. . .: En dans i spidsen, som første (opførende) par, der åbner dansen.

Rent logisk tilfalder denne ære ikke jomfruen, men den første danser i optoget. Derfor har Døden allerede lovet denne dans bort til paven: »Komm heiliger Vatter werther Mann, Ein Vortantz müßt ihr mit mir han:«


Op til Basel's dødedans