Ågerkarlen

Tilbage til Krøblingen Frem til den unge kvinde

 
Basel's dødedans, Ågerkarl  
 
Todt zum Wucherer:
DEin Gold und Gelt sich ich nicht an,
Du Wucherer und gottloß Mann:
Christus hat dich das nicht gelehrt,
Ein schwartzer Todt ist dein Gefehrt.
Døden til Ågerkarlen
Dit guld og penge ser jeg ikke på,
du ågerkarl og gudløse mand.
Kristus har ikke lært dig det.
En sort Død er din rejsefælle.
 
Der Wucherer:
ICh fragt nicht veil nach Christi Lehr,
Mein Wucher der trug mir veil mehr:
Jetzt bleibt der Leiden all dahinden,
Was hilfft mein schaben und mein schinden.
Ågerkarlen.
Jeg spurgte ikke meget efter Kristi lære,
Min åger tiltrak mig meget mere.
Nu bliver alt lidelse ladt tilbage.
Hvad hjælper det at skrabe [penge] og flå [folk]?

Feyerabend: Ågerkarl
Feyerabend, Den sorte Død
Klein-Basel: Ågerkarl
Büchel, Ågerkarl med skæg

Døden fortæller ågerkarlen, at "En sort Død er din rejsefælle". Det fremgår ikke tydeligt af kobberstikket, men farvede gengivelser af dødedansen — som Feyerabends til venstre — viser, at denne Død vitterligt er sort.

Büchel tegner ågerkarlen med et skæg, der er næsten ligeså langt som Dødens.


Tilbage til den unge mand Frem til den unge kvinde Op til Basel's dødedans