![]() |
![]() |
|
| ||
![]() |
![]() |
|
Todt zum Wucherer: DEin Gold und Gelt sich ich nicht an, Du Wucherer und gottloß Mann: Christus hat dich das nicht gelehrt, Ein schwartzer Todt ist dein Gefehrt. |
Døden til Ågerkarlen Dit guld og penge ser jeg ikke på, du ågerkarl og gudløse mand. Kristus har ikke lært dig det. En sort Død er din rejsefælle. |
|
Der Wucherer: ICh fragt nicht veil nach Christi Lehr, Mein Wucher der trug mir veil mehr: Jetzt bleibt der Leiden all dahinden, Was hilfft mein schaben und mein schinden. |
Ågerkarlen. Jeg spurgte ikke meget efter Kristi lære, Min åger tiltrak mig meget mere. Nu bliver alt lidelse ladt tilbage. Hvad hjælper det at skrabe [penge] og flå [folk]? |
|
| Feyerabend, Den sorte Død |
|
| Büchel, Ågerkarl med skæg |
Døden fortæller ågerkarlen, at "En sort Død er din rejsefælle". Det fremgår ikke tydeligt af kobberstikket, men farvede gengivelser af dødedansen — som Feyerabends til venstre — viser, at denne Død vitterligt er sort.
Büchel tegner ågerkarlen med et skæg, der er næsten ligeså langt som Dødens.