![]() |
![]() |
|
| ||
![]() |
![]() |
|
Todt zum Jüngling: Jüngling wo wilt du hin spacieren, Ein andern Weg will ich dich führen, Allda wirstu dein Bulschafft finden, Das thu ich dir jetzund verkünden. |
Døden til den Unge Mand Unge Mand, hvor vil du spadsere hen? En anden vej vil jeg føre dig Der vil du finde din kæreste. Det forkynder jeg dig nu. |
|
Der Jüngling: MIt Schlemmen, Demmen und mit Prassen, Deß Nachts hofieren auff der Gassen, Darinn hatt ich mein Muth und Frewd, Gedacht wenig an den Abschied. |
Den Unge Mand. Med svir, druk og med fråds, Spille op om natten på gaderne. Deri havde jeg min lyst og glæde. Jeg tænkte [kun] lidt på afskeden. |
|
| Fragment af vægmaleri |
På museet i Basel findes der stadig et fragment af dette maleri (billedet til højre).
Døden lover den unge mand. at han skal (gen)se sin elskede i dødsriget. Så kan enhver digte sin historie om, at den unge mand danner par med den unge kvinde, selvom de to dansere ikke følger direkte efter hinanden i dansen.
Problemet er bare, at i de ældste kilder siger Døden det stik modsatte. I Der Todendantz siger han: »Da wirst du dein Bulschafft nit finden«. Det samme gælder Ludwig Iselin(1) og de farvede gouacher fra ca. 1600: »Da würstu dein Buolschafft nit finden«.
Fodnoter: (1)