![]() |
Todt zum Ritter: |
Døden til Ridderen Hr. Ridder, De er skrevet op, at De nu må drive ridderskab med Døden og hans knægte. Det hjælper hverken at strides eller fægte. |
Der Ritter: |
Ridderen. Jeg - som en streng ridder - har tjent verden godt med ædelt sind. Nu er jeg - imod ridderordenen - blevet tvunget til denne dans. |
![]() |
![]() |
Dialogen er taget næsten ordret fra Heidelberg's blokbog og andre udgaver af den højtyske dødedans.
Døden har taget rustning på. Det er ikke ualmindeligt, at Døden efterligner sit offer, men hvis man kigger på maleriet i Kleinbasel (til venstre), ser vi, at Døden er ganske nøgen. Idéen med rustningen er altså formentligt en senere tilføjelse fra en eller anden restaurering.
Büchels akvarel fra 1773 minder lidt om billedet i Kleinbasel: Ridderen har ikke bukket sit venstre (forreste) ben.
Engelsk oversættelse fra Beck, 1852 | |
---|---|
Death to the Knight. | The Knight's reply. |
Sir Knight, your name is in my list |
As true and valiant Knight I've served |
Oversættelse fra Hess, 1841 | |
Death to the Knight. | Answer of the Knight. |
Lord knight you are written down, |
I as a good and severe knight, |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |