
|
|
|||||||||||||
Hr. Domherre, proficiat! bona dies!
Blev du blev glemt, det var noget nyt!(2)
Hold an. Dans med i døden.
Dine prebender(3), renter, små og store,
alt hvad der er forgængeligt, bliver du nu fri for,
men gode gerninger belønner Gud til evig tid.
Hr. Sognepræst, cum licentia, jeg kommer til dig,
hold hastigt an og følg mig.
Dig er overdraget kirken, Guds tempel,
for at give din menighed et godt eksempel.
Er du en god hyrde - en rigtigt prælat(4),
Så kommer du lige nu frem til stor stand.
Åh, det ved jeg godt, jeg er klar over det,
at jeg er forpligtet til meget gejstlighed,
som jeg endnu ikke er begyndt meget på.
Nu bliver jeg plaget af Døden;
det havde jeg ikke rigtigt troet på.
Nu bliver jeg berøvet alle mine embedsindtægter.
Åh Kristus, du døde for mig helt villigt,
Jeg beder gennem dine hellige [mænds] fortjeneste -
for alle de gode gerningner, der bliver gjort,
Se nådigt til mig stakkel -
lad dine hellige sår(5) og bitre død
mig nu hjælpe ud af al nød.

Sognepræsten deltager ikke i Des Dodes Dantz, så derfor er der ikke noget mur-og-bakkelandskab-billede af ham. Bemærk de 2 våbenskjold i rammen om Jesus-billedet. Det ene forestiller 3 valmuefrugter og er det, der gør, at vi i dag kalder trykkeriet "Mohnkopf". Det andet er også typisk for trykkeriet og forestiller bogstavet F med et kors.
Rammen og billedet er to forskellige træstokke. De 4 eksempler forneden er kun et lille udvalg af de billeder, hvor Mohnkopf-trykkeriet har brugt samme ramme.
Det er formodentlig bare en tilfældighed, men denne korsfæstelsesscene midt i dødedansen minder om dødedansen i Berlin. Dette kunne være endnu et eksempel på det tætte forhold mellem Berlins dødedans og Dodendantz

(1) domherre...: præst ved en domkirke. Domherrer levede et regelbundet liv, "vita canonicus" og kaldes derfor også kannikker ("canonicus" i teksten).
(2) Dødens underlige udtalelse er forklaret her.
(3) Prebender...: Stipendier fra domkirkens indtægter, der tildeles domherren.
(4) Prælat...: Højtstående gejstlig.
(5) Se siden om Guds sår.